М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
azharabikenova
azharabikenova
08.08.2020 10:09 •  Математика

Флакон шампуня стоит 190руб .какое наиболь число флакона можно купить на1000руб во время распродажи,когда скидка сост 35% ?

👇
Ответ:
devoshka2006
devoshka2006
08.08.2020
190*0.65=123.5 - цена со скидкой на 1 шампунь 
1000 : 123.5 = 8 (ост 2)
следовательно , можно купить 8 шампуней
4,4(76 оценок)
Ответ:
1)190руб :100%*65%=123,5 руб один флакон
2)1000 : 123.5=8 флаконов
4,4(79 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
dasharuu
dasharuu
08.08.2020
Слово «арифметика» происходит от греческого arithmos, что значит «число» . Эта наука изучает действия над числами, различные правила обращения с ними, учит решать задачи, сводящиеся к сложению, вычитанию, умножению и делению чисел. Часто представляют себе арифметику как некоторую первую ступень математики, основываясь на которой можно изучать более сложные ее разделы - алгебру, анализ математический и т. д. Даже целые числа - основной объект арифметики - относят, когда рассматривают их общие свойства и закономерности, к высшей арифметике, или теории чисел. Такой взгляд на арифметику, конечно, имеет основания - она действительно остается «азбукой счета» , но азбукой «многополезнейшей» и «удобнопонятной» .
(в переводе с латыни: "сосновая шишка" - "конус", "валик" - "цилиндр", "столик" - "трапеция", "бубен" - "ромб"
4,5(69 оценок)
Ответ:
Marina5839458593
Marina5839458593
08.08.2020
Не лiзь поперед батька в пекло. Дословный перевод: Не лезь перед отцом в ад.Русский аналог: Не лезь перед батькой в пеклоНе чiпай лихо, доки воно тихо. Дословный перевод: Не трогай лихо, пока оно тихое.Русский аналог: Не буди лихо, пока спит тихоЯкщо б не мiй дурень, так i я б смiявся. Дословный перевод: Если бы не мой дурак, так и я бы смеялся.Моя хата з краю, нічого не знаю. Дословный перевод: Мой дом скраю, ничего не знаю.Русский аналог: Моя хата скраю, ничего не знаюЩо занадто, то не здраво (польская). Дословный перевод: Что слишком, то не здорово.Русский аналог: Всё хорошо, что в меру.Не мала баба клопоту — купила порося. Дословный перевод: Не имела баба хлопот — купила поросёнка.Русский аналог: От добра добра не ищут (другой, возможно более точный аналог: От дурной головы ногам покоя нет).Не кажи «гоп», доки не перескочив. Дословный перевод: Не говори «гоп», пока не перепрыгнул.Гуртом і батька легше бити. Дословный перевод: Вместе и отца легче бить.Русский аналог: Одна голова — хорошо, а две — лучше. (совсем не то, более правильный аналог — вместе и черта бить не страшно)На тобі, Гаврило, що мені немило (На тобі, небоже, що мені негоже). Дословный перевод: На тебе, Гаврила, что мне немило (вариант: На тебе, племянник, что мне не годится).Русский аналог: На тебе, Боже, что мне негоже.Чого Івась не навчиться, того й Іван не буде знати. Дословный перевод: Чему Иванушка не научится, того и Иван знать не будет.Русский аналог: Не научился Ванечкой, Иван Иванычем не научишьсяПан з паном, а Іван з Іваном. Дословный перевод: Пан с паном, а Иван с Иваном.Русский аналог: Гусь свинье не товарищ.Ваша Катерина нашій Орині двоюрідна Одарка. Дословный перевод: Ваша Катерина нашей Арине двоюродная Одарка.Русский аналог: Ваш плетень нашему забору троюродный брат.Збагатів Кіндрат — забув, де його брат. Дословный перевод: Разбогател Кондрат — забыл, где его брат.Русский аналог: «Сытый голодному не товарищ»Парочка — Семен та Одарочка!. Дословный перевод: Парочка — Семён да Одарочка!Русский аналог: Хороша парочка — баран да ярочка! (гусь и гусарочка)Як Микита воли мав, то Микита й кумував. Дословный перевод: Когда у Никиты волы были, тогда Никита и кумом был.Казав Наум: візьми на ум! Дословный перевод: Говорил Наум: возьми на ум!Розумна Парася на все здалася. Дословный перевод: Умная Параша ко всему Влітку і качка прачка, а зимою і Тереся не береться. Дословный перевод: Летом и утка — прачка, а зимой и Терёся не берется.Ти йому про Тараса, а він — півтораста . Дословный перевод: Ты ему про Тараса, а он — полтораста.Русский аналог: Ты ему про Ивана, а он тебе про болвана (Степана). В огороде бузина, а в Киеве дядька.Для нашого Федота не страшна робота. Дословный перевод: Нашему Федоту не страшна работа.Русский аналог:
4,8(14 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Математика
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ