М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
elmirayanbukov
elmirayanbukov
20.04.2022 01:10 •  Математика

Пруд зарастает водяными лилиями. на первый день выросла одна лилия, на второй день — две лилии, на третий день — четыре лилии, на четвёртый день — восемь лилий, и так на каждый следующий день число лилий удваивалось. наконец, на 26 день пруд зарос полностью. на который день пруд зарос наполовину?

👇
Ответ:
миру3
миру3
20.04.2022
240 лилий(цифры(1,2,4)сложить и • на 26 потом умножить на 2 и всё)
4,5(45 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
денуаааас
денуаааас
20.04.2022

Язык неотъемлемая часть каждого из нас.Мы живем в и на языке.

Мы все говорим, и мы все слушаем: так что мы все заинтересованы в происхождении слов, в том, как они появляются и умирают. Некоторые слова умирают, некоторые меняют свои значения и все время новые слова появляются в языке.

Есть несколько добавления новых слов в языке. Одним из них является заимствование слов из других языков. В конце 20-го века в английском языке есть много слов, которые были заимствованы из латыни, французский, испанский, итальянский, голландский и другие языки.Слова, которые были заимствованы рассказать нам о странах, откуда они прибыли. К примеру, многие итальянские слова, которые сейчас являются частью английского (опера, оперетта, пианино) относятся к музыке.

Многие слова, что люди заимствуют из других языков названия продуктов питания.

4,4(51 оценок)
Ответ:
privetikivsem
privetikivsem
20.04.2022
Одним из важных обычаев КАВКАЗСКОГО в том числе и Адыгского народа является гостеприимство. Застольный этикет в полной мере отражал церемониальный характер обычая. Каждый момент за гостевым столом был тщательно регламентирован, каждому присутствующему отведена особая роль. При этом учитывались малейшие детали, характеризующие гостя и хозяина их возраст, социальное положение, степень знакомства и т. д. 
В соответствии с этим принимали те или иные формы все элементы гостевого застолья от ритуального омовения рук перед трапезой и места занимаемого каждым участником. 
Приведем несколько примеров, свидетельствующих о церемониальном характере застольного этикета. 
Обязательное мытье рук, перед началом и по окончании трапезы, часто выливалось в длительное, но, разумеется, вполне дружелюбные препирательства о том, кто первым должен совершить данную процедуру. Гость и хозяин наперебой старались уступить это право друг другу. Часто ситуация недвусмысленно указывала, кому следует первым вымыть руки. Если, допустим, гость был молод, а хозяин стар, то последний в силу старшинства и должен был вымыть руки первым. 
Прежде всего, обычай гостеприимства давал возможность населению Кавказа беспрепятственно путешествовать по краю, не заботясь о месте для ночлега, о пище для себя и корма для своего коня. Общественное мнение всегда считало хлебосольство одной из главных человеческих добродетелей. Поэтому прослыть человеком, к каждому часто наезжают гости, значило заслужить почет и уважение односельчан. Человек, который гостил в каком-нибудь кавказском доме, в полной мере может почувствовать на себе заботу и внимание, оказываемые ему хозяевами. Там, где начинал действовать обычай гостеприимства, переставал действовать обычай кровной мести; и наоборот, когда переставал действовать обычай гостеприимства, кровомщение вновь вступало в свои права. Такое соотношение двух норм обычного права сложилось, вероятно, еще в древности и объяснялось более значимыми социальными функциями гостеприимства по сравнению с кровной местью. Другой важной функцией обычая гостеприимства была своеобразная межличностная передача информации. По существу единственным источником информации на дореволюционном Кавказе был гость, который по прибытии сообщал массу интересного о виденном и слышанном, о жизни в других местах Кавказа и т. д. Старинный обычай в новых условиях не угас, хотя, претерпел существенные изменения. Прежде всего это выразилось в том, что исчезла социальная база обычая, что делало его столь значимым в дореволюционном быту. 
Ныне путешественникам по Кавказу не нужно искать ночлега в незнакомых местах: к их услугам гостиницы, дома приезжих, турбазы и т. д. Современные средства массовой информации оперативно доносят новости до жителей самых высокогорных сел. Рассказ гостя по-прежнему может интересовать хозяев, но он не является единственным, уникальным источником информации о событиях внешнего мира. 
Обычай гостеприимства исчез в качестве социального института, но остались морально- этические установки, основанные на существовавший когда-то социально- бытовой норме. 
Поэтому гостеприимство, как и крайне желательный элемент межличностного общения продолжает удерживаться как в быту, так и в психологии ингушей. 
Есть еще один момент, который играет в данном случае немаловажную роль. Многими представителями народов Кавказа гостеприимство оценивается как исконная национальная традиция. Оказывая кому-нибудь гостеприимство, особенно представителю другого этноса, кавказцы как бы демонстрируют неотъемлемую черту своей национальной культуры. 
Гостем может быть любой человек, вне зависимости от национальности и вероисповедания, нарушение обычая гостеприимства влекло и влечет за собой суровое порицание. Несмотря на все бедствия и политические перевороты, институт гостеприимства не ослабел и ныне. 
Эти благородные обычаи оставались неизменными, несмотря на бедствия и трудности, которые выпали на долю последующих поколений.
4,5(98 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Математика
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ