М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
LadyAmfetamin
LadyAmfetamin
11.06.2021 19:25 •  Математика

На пяти одинаковых карточках написаны буквы б,н,а,к,а. какова вероятность того, что получится слово «банк»?

👇
Ответ:
vs12
vs12
11.06.2021

Если принять за условие, что слово может состоять из от 1 до 5 букв, то решается одним если же слова тольк из пяти- такое не возможно, а если только из четырех, то другим Но суть сводится к том, что необходимо посчитатб кол-во комбинаций, которые возможны. Это можно сделать, например, вот так: пять букв, слово из пяти букв, буквы не повторяются => на первом месте одна из пяти букв, на втором - из четырех, на третьем - из трех, на четвкъертом - из двух и на пятом только одна, значит, комбинаций = 5*4*3*2*1, т.е. 5!, т.е. кол-во комбинаций при неповторяемом использовании букв n!, где n - кол-во букв в слове (и также кол-во различных букв).

4,8(75 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
lenchikkos
lenchikkos
11.06.2021
Сергей Николаевич Орешков (1916, деревня Чуприно Сокольского района Вологодской области — 16 августа 1943, поселок Васищево Харьковского района Харьковской области) — командир взвода 124-го гвардейского стрелкового полка 41-й гвардейской стрелковой дивизии 57-й армии Степного фронта, гвардии младший лейтенант, Герой Советского Союза. 

Окончил школу фабрично-заводского обучения (ныне ГПТУ № 9) в городе Архангельске. Работал слесарем в Вологде, мастером на локомотивно-вагонном заводе в городе Улан-Удэ Бурятской АССР. В Советской Армии с августа 1942 года. Окончил Забайкальское военное пехотное училище. 
В действующей армии с апреля 1943 года. Командир взвода гвардии младший лейтенант С. Н. Орешков отличился 16 августа 1943 года в бою за пункт Васищево (Харьковская область) В критическую минуту боя, когда огонь из вражеского дзота прижал бойцов к земле, бросился к дзоту и телом закрыл амбразуру. Ценою жизни выполнению взводом боевой задачи. 
Звание Героя Советского Союза Сергею Николаевичу Орешкову присвоено 20 декабря 1943 года посмертно. 

Награды 

Герой Советского Союза. 
Орден Ленина. 

Память 

Навечно зачислен в списки воинской части. 
Бюст Героя установлен в цехе завода в г. Улан-Удэ. 
Также в Улан-Удэ его именем названы парк и микрорайон. 
Имя Героя носит ГПТУ № 9 в г. Архангельск. 
В городе Кадников установлена мемориальная доска. 
Названа улица в городе Донецке (Украина) . 
Памятник Героям Советского Союза С. Н. Орешкову и Н. В. Мамонову установлен в городе Сокол Вологодской области 
В честь С. Н. Орешкова названа улица в городе Сокол 
Братская могила советских воинов в п. Васищево, среди которых похоронен Орешков С. Н. — Герой Советского Союза. Похоронено 2822 воина. 
4,4(43 оценок)
Ответ:
yli2220
yli2220
11.06.2021
12307. Яхшы атның йөреше тигез, яхшы кешенең холкы тигез.

12308. Яхшы атның тешен карама, яхшы кешенең яшен сорама.

12309. Яхшы — аш өстенә, яман — сүз өстенә.

12310. Яхшы белән сөйләшсәң, балга шикәр каткандай; яман белән сөйләшсәң, эткә сөяк аткандай.

12311. Яхшы белән юлдаш булсаң, эшең бетәр; яман белән юлдаш булсаң, башың бетәр.

12312. Яхшы белән юлдаш булсаң, җигәрсең син моратка; яман белән юлдаш булсаң, калырсың син оятка.

12313. Яхшы белән яман арасы — җир белән күк арасы.

12314. Яхшы булсаң, даның чыгар; яман булсаң, җаның чыгар.

12315. Яхшы булсаң сөярләр, яман булсаң төярләр.

12316. Яхшы булсаң, якын күп.

12317. Яхшы кеше ай белән көндәй : яхшылыгы һәркемгә бердәй.

12318. Яхшы кеше дип йөрерсең, эшең төшсә белерсең.

12319. Яхшы кеше — көмеш кашык, яман кеше — китек кашык.

12320. Яхшы кеше — муенса кашы, яман кеше — мунча ташы.

12321. Яхшы кеше табып сөйләр, начар кеше кабып сөйләр.

12322. Яхшы кешенең акылы сөйләгәндә килә, яманның акылы соңыннан килә.

12323. Яхшы кешенең сүзе татлы, яманның җаны татлы.

12324. Яхшы кешенең эче белән тышы бердәй була.

12325. Яхшы кешенең эчендә яман нәрсә тормый.

12326. Яхшы килер һәр гәпкә, яман килмәс бер гәпкә.

12327. Яхшы күңелленең аты армый, туны тузмый.

12328. Яхшы мәелле ашка, яман мәелле орышка.

12329. Яхшы нәрсәне төштә күрү дә яхшы.

12330. Яхшы төзеп куаныр, яман бозып куаныр.

12331. Яхшы эшнең башы бул, яман эшнең койрыгы да булма.

12332. Яхшы юлга күндерер, яман юлдан түндерер.

12333. Яхшы юлыннан барсаң, яхшы булырсың.

12334. Яхшы әдәм — илнең ырысы, яхшы сүз — җанның тынычы.

12335. Яхшы үгет кермәсә дә, яман үгет керер.

12336. Яхшы җыяр, яман җуяр.

12337. Яхшыга ефәк ябышыр, яманга — тигәнәк.

12338. Яхшыга ияр, яманны тибәр.

12339. Яхшыга ияргән — чәчәккә, яманга ияргән — тозакка.

12340. Яхшыга ияргән ярпайган, яманга ияргән картайган.

12341. Яхшыга иярсәң — бизәккә, яманга иярсәң — тизәккә.

12342. Яхшыга көн юк, яманга үлем юк.

12343. Яхшыга тиң юк, яманга им юк.

12344. Яхшыга яраш, яманнан кач.

12345. Яхшыдан вафа, яманнан җәфа.

12346. Яхшыдан эш кала, яманнан үч кала.

12347. Яхшыдан өйрән, яманнан җирән.

12348. Яхшыдан үрнәк ал, яманнан гыйбрәт ал.

12349. Яхшыларын бүреккә, начарларын чүбеккә.

12350. Яхшылык агач башында, яманлык аяк астында.

12351. Яхшылык дәүләт арттырыр, яманлык михнәт арттырыр.

12352. Яхшылык зая китмәс, яманлык файда итмәс.

12353. Яхшылык ит, каршысына яхшылык көтмә.

12354. Яхшылык ит тә мәңгегә оныт.

12355. Яхшылык итсәң, юлда калмас.

12356. Яхшылык итсәң, үзеңә кайтыр.

12357. Яхшылык итәргә кулыңнан килмәсә, усаллык итмә: бу да бер яхшылык.

12358. Яхшылык кыл, дәрьяга сал: балык белмәсә, халыйк белер.

12359. Яхшылык кылган аш җыйган, яманлык кылган таш җыйган.

12360. Яхшылык күзгә күренми, яманлык күмеп куелмый.

12361. Яхшылык күрәсең килсә, яхшылык ит.

12362. Яхшылык ташны да эретә.

12363. Яхшылык эшләгәнеңне үзең әйтеп белдермә.

12364. Яхшылык яманлыкның калканы.

12365. Яхшылык җирдә ятмас, яманлык суда батмас.

12366. Яхшылыкка — яхшылык, яманлыкка — яманлык.

12367. Яхшылыкка яхшылык — һәр кешенең эше, имеш; яманлыкка яхшылык ир кешенең эше, имеш.

12368. Яхшылыкка өйрәнергә өч ел кирәк, яманлыкка — өч сәгать тә җитә.

12369. Яхшылыкка җан корбан.

12370. Яхшылыкны бире әйт, яманлыкны ары әйт.

12371. Яхшылыкны кылып диңгезгә ташласаң да кайтыр.

12372. Яхшылыкны онытма, яманлыкны исеңдә тотма.

12373. Яхшылыкны таудан ашыр, яманлыкны аяк астына яшер.

12374. Яхшылыкны хайван да онытмый.

12375. Яхшылыкның кадерен белмәгән кешедән ерак булу яхшы.

12376. Яхшылыкның хакы чыга.

12377. Яхшылыкның юлы җиде.

12378. Яхшыны күреп фикер ит, яманны күреп шөкер ит.

12379. Яхшыны мактасаң ярашыр, яманны мактасаң адашыр
4,4(86 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Математика
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ