М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
yulokkons
yulokkons
03.09.2021 03:48 •  Музыка

предоставлена национальная одежда китайского грузинского японского индийского арабского русских народов Выделите из них костюмы восточных народов.​


предоставлена национальная одежда китайского грузинского японского индийского арабского русских наро

👇
Ответ:
tkacenkoaleksandra
tkacenkoaleksandra
03.09.2021

нац-ая одежда китайского,японского,индийского,арабского народов.

Объяснение:

4,4(90 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
даша1820065к
даша1820065к
03.09.2021
Замысел произведения очень тесно переплетен с основным содержанием очерка «Отчет Жанкири из Аугсбурга о последнем художественно-историческом бале редактора», опубликованном в 1937 году. В нем рассказывается о том, что на самом деле происходило на празднике, устроенном редактором «Новой музыкальной газеты». Первоначальная идея торжества была несколько иная, планировалось познакомить всех с новинками сезона, однако во время праздника случился некий конфликт между давидсбюндлерами и филистерами. После этого один из присутствующих там филистеров обрушился с резкой критикой на Карнавал, написав разгромную статью.
4,6(24 оценок)
Ответ:
LionRed225
LionRed225
03.09.2021
Ария Рахили
Бедный певец
Большая ария для Л. Джулини
Венецианская ночь
Вокальное трио ре мажор
Голос с того света
Горько мне, красной девице
Дуэт с речитативом для баса и тенора (не сохранился)
Желание («Ах, если б ты была со мной»)
Итальянская баркарола для голосов (не сохранилась)
К Молли
«Лила в черной мантии» (не сохранилась)
Молитва для театра («Боже, мощной десницей твоей»)
О, дева чудная моя
Победитель
Пролог на кончину Александра 1 и восшествие на престол Николая I (для тенора-соло, смешанного хора и оркестра, слова Опидора, перевод И. Ф. Тюменева, новый русский текст С. В. Гинзберг) 1826
4,4(21 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Музыка
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ