Для вас, защитники Отечества, Лишь настоящее искусство, То, что останется навечно В сердцах людей, умах и чувствах. 2. Что было пулями пробито И временем опалено, То, что не может быть убито, Ведь жить оно обречено. 3. Те песни, что сквозь пламя И побеждали боль и страх, Они сегодня вместе с нами У всей России на устах. 4. Так пусть звучат, как знамя реют И память будят вновь и вновь, Ведь в них сквозь время, Святая к Родине любовь
Текст к песне «Мы – победители!» 1. По всей стране от края и до края, Нет города такого, нет села. Куда бы не пришла Победа в мае Великого девятого числа. С тех пор салютов много прозвучало, Но каждый день без войны И каждая весна своё начало, Своё тепло берут от той войны. Припев: Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители! Встречайте нас. Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители! Встречайте нас. 2. Мы сердцем не забудем этой даты, Крещённой смертной пулей и огнём. Навеки с нами будет 45-й, С победным, светлым, ярким, мирным днём! Победа очень трудно нам досталась, В неё наша радость и одна печаль, В ней спаян прочный сплав огня и стали, Крик журавлей о ней несёт весть вдаль. Припев: Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители! Встречайте нас. Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители! Наш пробил час. Говорить на фоне музыки: Мира и гордости, Воинской доблести, Счастья великого, Сердца открытого, Истовой нежности, Чувства безбрежности. Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители! Ура! Ура!
Хорошо темперированный клавир - цикл произведений, который включает в себя 48 прелюдий, фуги для клавира, объединен в 2 тома по 24 произведения (это «что такое?»)
«Хорошо темперированный клавир, или прелюдии и фуги во всех тонах и полутонах, касающихся как терций мажорных, так и терций минорных. Для пользы и употребления жадного до учения музыкального юношества, как и для особого времяпрепровождения тех, кто уже преуспел в этом учении; составлено и изготовлено Иоганном Себастьяном Бахом — в настоящее время великого князя Анхальт-Кётенского капельмейстером и директором камерной музыки»; часто для обозначения произведения используется аббревиатура ХТК.
Первая часть была написана Бахом в 1722 г., вторая — значительно позже, в 1744 г. Полное название, приведённое выше, было написано на титульном листе автографа первой части; вторая часть была озаглавлена просто как «24 новые прелюдии и фуги».
История сочинения
Первая часть была составлена во время пребывания Баха в Кётене, а вторая — когда Бах служил в Лейпциге. Обе части были широко распространены в рукописном виде, но типографским сборник был издан только в 1801 г. Причина этого в том, что стиль, в котором писал Бах, вышел из моды ко времени его смерти, и большинство его произведений было забыто. В классицизме не было ни такой сложной полифонии, ни такого количества модуляций, как у Баха. Однако уже в конце XVIII века труды Баха, особенно ХТК, стали оказывать большое влияние на композиторов, что и привело ко второму открытию их для общества. Бетховен изучал ХТК с детства, называя его «музыкальной Библией», Моцарт тоже оценил работу Баха по достоинству. Позже Шуман писал: «Играй усердно фуги больших мастеров, и прежде всего Иоганна Себастьяна Баха; „Хорошо темперированный клавир” должен стать твоим хлебом насущным».
В каждой части содержится по 24 прелюдии и фуги, упорядоченных по возрастанию тональностей: первые прелюдия и фуга написаны в тональности до мажор, вторые — в до миноре, третьи — в до-диез мажоре и так далее, заканчивая си минором. ХТК был написан по мотивам Евангелия; каждая прелюдия и фуга символизировала какое-то событие Святых писаний или характер, чувства Святых, когда они еще обитали на Земле.
Некоторые из произведений в сборнике являются переработанными версиями уже написанного Бахом: так, например, темы первых 12 прелюдий, кроме прелюдии ми-бемоль мажор, встречаются уже в сборнике пьес, написанных Бахом для своего сына Вильгельма Фридемана в 1720 г. Прелюдия до-диез мажор первоначально писалась в до мажоре, но затем Бах изменил её тональность, просто дописав к ключу семь диезов и проставив знаки альтерации в тексте произведения.
Существует легенда (источником которой является изданный в 1792 г. «Исторический биографический словарь музыкантов» Эрнста Людвига Гербера, сына ученика Баха), что Бах сочинил первую часть очень быстро, «одним махом», находясь в каком-то месте, где инструмент был ему недоступен и где он очень от этого скучал.
Хотя ХТК стал первым законченным сборником произведений для всех 24 употребительных тональностей, похожие попытки предпринимались и ранее: например, «Ariadne musica» органиста Иоганна Фишера. Эта работа была опубликована в 1702 г. и переиздана в 1715 г.; она представляет собой набор из 20 прелюдий и фуг в 10 мажорных и 9 минорных тональностях и одной тональности фригийского лада, плюс 5 хоральных ричеркаров. Позже Бах заимствовал отсюда тему для фуги ми мажор из второго тома ХТК. Сборник «Exemplarische Organisten-Probe» (1719 г.) Иоганна Маттесона также включал упражнения во всех тональностях. Бах также мог знать о «Фантазиях» из «Музыкального лабиринта» Фридриха Суппига, далеко отстоящих по качеству от работы Баха.
Лишь настоящее искусство,
То, что останется навечно
В сердцах людей, умах и чувствах.
2.
Что было пулями пробито
И временем опалено,
То, что не может быть убито,
Ведь жить оно обречено.
3.
Те песни, что сквозь пламя
И побеждали боль и страх,
Они сегодня вместе с нами
У всей России на устах.
4.
Так пусть звучат, как знамя реют
И память будят вновь и вновь,
Ведь в них сквозь время,
Святая к Родине любовь
Текст к песне «Мы – победители!»
1.
По всей стране от края и до края,
Нет города такого, нет села.
Куда бы не пришла Победа в мае
Великого девятого числа.
С тех пор салютов много прозвучало,
Но каждый день без войны
И каждая весна своё начало,
Своё тепло берут от той войны.
Припев:
Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители!
Встречайте нас.
Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители!
Встречайте нас.
2.
Мы сердцем не забудем этой даты,
Крещённой смертной пулей и огнём.
Навеки с нами будет 45-й,
С победным, светлым, ярким, мирным днём!
Победа очень трудно нам досталась,
В неё наша радость и одна печаль,
В ней спаян прочный сплав огня и стали,
Крик журавлей о ней несёт весть вдаль.
Припев:
Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители!
Встречайте нас.
Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители!
Наш пробил час.
Говорить на фоне музыки:
Мира и гордости,
Воинской доблести,
Счастья великого,
Сердца открытого,
Истовой нежности,
Чувства безбрежности.
Мы – победители! Мы – победители! Мы – победители!
Ура! Ура!