М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
vovashkaruba
vovashkaruba
11.11.2022 16:51 •  Музыка

с сольфеджио сделать энгармоническую замену в тритоны и характерные интервалы с разрешением


с сольфеджио сделать энгармоническую замену в тритоны и характерные интервалы с разрешением

👇
Открыть все ответы
Ответ:
кулибяка2
кулибяка2
11.11.2022
Манс (от испанского romance) – камерно-вокальное произведение для голоса с инструментальным сопровождением. Термин “романс” возник в Испании и первоначально обозначал светскую песню на испанском (“романском”, отсюда название – “романс”) языке, а не на латинском, принятом в ту эпоху в церковных песнопениях. Сборники таких песен, часто объединённых общим сюжетом, носили название “романсеро”. Распространившись в других странах, термин “романс” стал обозначать с одной стороны поэтичный жанр: особо напевное лирическое стихотворение, а также стихотворение, предназначенное для музыки, а с другой стороны – жанр вокальной музыки. Эта вокальная форма включала в себя песни любовно-лирического или элегического характера, в основе которых лежала не церковная, а “мирская”, бытовая тематика. Романсы сочинялись как анонимными, так и известными авторами; в последнем случае вокальная мелодия сопровождалась обычно различными музыкальными инструментами: скрипкой, флейтой, арфой, клавесином, гитарой и, наконец, роялем.

В Россию романс проник через Францию во второй половине XVIII века, сразу же попав на благоприятную почву расцвета русской поэзии, новый вокальный жанр стал быстро распространяться, впитывая характерные черты богатой русской культуры. Первоначально поэтический текст, написанный в куплетной форме лирического содержания на французском языке, определял и название музыкального произведения. На русском языке такое же по характеру произведение называлось российской песней.
4,4(58 оценок)
Ответ:
nastunacka89
nastunacka89
11.11.2022
Вставайте, люди Русские,
На славный бой, на смертный бой.
Вставайте, люди вольные,
За нашу землю честную!

Живым бойцам почёт и честь,
А мёртвым - слава вечная.
За отчий дом, за Русский край
Вставайте, люди Русские!

Вставайте, люди Русские,
На славный бой, на смертный бой.
Вставайте, люди вольные,
За нашу землю честную!

На Руси родной,
На Руси большой
Не бывать врагу!
Поднимайся, встань,
Мать родная, Русь!
На Руси родной,

На Руси большой
Не бывать врагу!
Поднимайся, встань,
Мать родная, Русь!

Вставайте, люди Русские,
На славный бой, на смертный бой.
Вставайте, люди вольные,
За нашу землю честную!

Врагам на Русь не хаживать,
Полков на Русь не важивать!
Путей на Русь не видывать,
Полей Руси не таптывать

Вставайте, люди Русские,
На славный бой, на смертный бой.
Вставайте, люди вольные,
За нашу землю честную!
4,8(94 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Музыка
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ