Жанр близок мистерии и представляет некий промежуточный вариант между кантатой, вокально-песенным циклом и оперой. Слова народные, А. Шульгиной и В.А. Гаврилина. Подлинные цитаты народных сказаний использовались лишь в нескольких номерах из 20. Тексты в большинстве своем авторские, стилизующие народный эпос. О литературном даровании Гаврилина тоже часто говорят. Это становится очевидным по прочтении книги-сборника «О музыке и не только…», которую составили из его записей вдова композитора Наталья Гаврилина и Виктор Максимов.Само название «Перезвоны» отсылает к древнему свидетелю народной бытовой жизни - колокольные звоны оповещали селение о наступлении событий. На мерном чередовании звуков, их высоте, громкости, пульсе построен древний культурный код русичей.Этот принцип отражен в концепции масштабной хоровой симфонии – номера сменяются, изменяются сцены, картины. Все действо по времени исполняется около полутора часов в 2-х отделениях с перерывом. Из них 13 частей исполняются хором и 7 – полностью инструментальные. Символически цикл выстраивается в образ дороги в начале и конце и свет в середине. Аллегорическое сравнение с человеческой жизнью – человек идет по дороге, свершает свой земной путь, полный радостных и горестных событий, грехов и покаяния, дорога также имела большое значение на Руси с ее просторами и бескрайними землями.
Ялюблю читать сказки. добрые, веселые и поучительные, они на долгие годы становятся нашими друзьями и советчиками в разных сложных ситуациях. сказочные герои своими поступками нам учиться отличать добро от зла, правду от лжи, стать честными, смелыми, справедливыми. «сказка о мертвой царевне и семи богатырях» , написанная а. с. пушкиным, переносит нас во времена царей и цариц, богатырей и волшебных зеркал. однако и здесь, в стенах богатого дворца, живут зависть и ревность, злоба и лицемерие. много горя и бед довелось испытать молодой прекрасной царевне, оставшейся без матери. однако чистота души, терпимость, верность данному слову и чувству, доброта и трудолюбие ей преодолеть все козни злой и коварной мачехи и дождаться своего счастья. эта сказка учит нас тому, что чудеса в мире происходят не только волшебству и колдовству. самую лучшую, самую интересную и самую правдивую сказку человек может сделать реальностью только своими силами, потому что доброе сердце и вера в лучшее — самые могущественные волшебники.
Жанр близок мистерии и представляет некий промежуточный вариант между кантатой, вокально-песенным циклом и оперой. Слова народные, А. Шульгиной и В.А. Гаврилина. Подлинные цитаты народных сказаний использовались лишь в нескольких номерах из 20. Тексты в большинстве своем авторские, стилизующие народный эпос. О литературном даровании Гаврилина тоже часто говорят. Это становится очевидным по прочтении книги-сборника «О музыке и не только…», которую составили из его записей вдова композитора Наталья Гаврилина и Виктор Максимов.Само название «Перезвоны» отсылает к древнему свидетелю народной бытовой жизни - колокольные звоны оповещали селение о наступлении событий. На мерном чередовании звуков, их высоте, громкости, пульсе построен древний культурный код русичей.Этот принцип отражен в концепции масштабной хоровой симфонии – номера сменяются, изменяются сцены, картины. Все действо по времени исполняется около полутора часов в 2-х отделениях с перерывом. Из них 13 частей исполняются хором и 7 – полностью инструментальные. Символически цикл выстраивается в образ дороги в начале и конце и свет в середине. Аллегорическое сравнение с человеческой жизнью – человек идет по дороге, свершает свой земной путь, полный радостных и горестных событий, грехов и покаяния, дорога также имела большое значение на Руси с ее просторами и бескрайними землями.
в произведении слышны разные звуки.