Мюзикл – это в большинстве случаев коммерческое мероприятие, жизнь которого в первую очередь зависит от наполняемости залов, окупаемости проекта, получения коммерческой выгоды. В условиях жесткой конкуренции различных театральных проектов требуется создание яркого, запоминающегося продукта, который сможет себя окупить. Для этого привлекаются различные средства, в том числе и PR технологии. Несмотря на то, что продвижения музыкального продукта в шоу-бизнесе хорошо разработаны и активно используется (особенно это хорошо заметно в западной массовой культуре), одни произведения остаются на сцене, другие даже при наличии значительного успеха в начале, быстро уходят с подмостков.
Ярким примером тому служат истории жизни мюзиклов знаменитого британского композитора Э.Л. Уэббера, обладающего огромным опытом продвижения своих произведений, привлекающего для проектов лучших продюссеров, актерский состав, промоутеров. Однако и у него далеко не все его мюзиклы имели счастливую судьбу даже при успехе на начальном этапе. Достаточно вспомнить успех таких произведений как «Иисус Христос – суперзвезда» (Jesus Christ Superstar, 1970), «Эвита» (Evita, 1976), «Звездный экспресс» (Starlight Express, 1984), «Лики любви» (Aspects of Love, 1989), «Женщина в белом» (The Woman in White, 2004), «Сансет Бульвар» (Sunset Boulevard, 1993), где после успешных представлений произошел естественный спад, хотя они периодически до сих пор ставятся в разных странах.
Объяснение:
Мюзикл – это в большинстве случаев коммерческое мероприятие, жизнь которого в первую очередь зависит от наполняемости залов, окупаемости проекта, получения коммерческой выгоды. В условиях жесткой конкуренции различных театральных проектов требуется создание яркого, запоминающегося продукта, который сможет себя окупить. Для этого привлекаются различные средства, в том числе и PR технологии. Несмотря на то, что продвижения музыкального продукта в шоу-бизнесе хорошо разработаны и активно используется (особенно это хорошо заметно в западной массовой культуре), одни произведения остаются на сцене, другие даже при наличии значительного успеха в начале, быстро уходят с подмостков.
Ярким примером тому служат истории жизни мюзиклов знаменитого британского композитора Э.Л. Уэббера, обладающего огромным опытом продвижения своих произведений, привлекающего для проектов лучших продюссеров, актерский состав, промоутеров. Однако и у него далеко не все его мюзиклы имели счастливую судьбу даже при успехе на начальном этапе. Достаточно вспомнить успех таких произведений как «Иисус Христос – суперзвезда» (Jesus Christ Superstar, 1970), «Эвита» (Evita, 1976), «Звездный экспресс» (Starlight Express, 1984), «Лики любви» (Aspects of Love, 1989), «Женщина в белом» (The Woman in White, 2004), «Сансет Бульвар» (Sunset Boulevard, 1993), где после успешных представлений произошел естественный спад, хотя они периодически до сих пор ставятся в разных странах.
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ(С ЛАТ.- ОБЪЯСНЕНИЕ, ТОЛКОВАНИЕ)- ТОЛКОВАНИЕ МУЗ. ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСПОЛНИТЕЛЕМ.ЦЕЛЬЮ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ДОЛЖНО БЫТЬ ВЕРНОЕ РАСКРЫТИЕ ЗАМЫСЛА ПРОИЗВЕДЕНИЯ. ИСПОЛНИТЕЛЬ- ПИАНИСТ, ДИРИЖЕР, ПЕВЕЦ - СТРЕМИТСЯ ПЕРЕДАТЬ СЛУШАТЕЛЯМ ТЕ ЧУВСТВА И МЫСЛИ, КОТОРЫЕ ВЛОЖИЛ А СВОЮ МУЗЫКУ КОМПОЗИТОР.
ТРАНСКРИПЦИЯ -ПЕРЕЛОЖЕИЕ, ПЕРЕРАБОТКА ЧУЖОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ. ЭТА ПЕРЕРАБОТКА НЕ ПРОСТАЯ. А ВИРТУОЗНАЯ, СВОБОДНАЯ., Т.Е. КОМПОЗИТОР, СОЗДАЮЩИЙ ТРАНСКРИПЦИЮНЕ ПРИДЕРЖИВАЕТСЯ СТРОГО ОРИГИНАЛА, А РАСПОРЯЖАЕТСЯ МУЗ. ТЕМАМИ СВОБОДНО, ЧАСТО РАЗВИВАЕТ ИХ ПО -СВОЕМУ.
Т.Е. ТАМ И ТАМ ПЕРЕРАБОТКА, НО В ИНТЕРПРЕТАЦИИ ЗАМЫСЕЛ КОМПОЗИТОРА ТНЕ ТНАРУШАЕТСЯ, А В ТРАНСКРИПЦИИ - НАРУШАЕТСЯ ПО - УСМОТРЕНИЮ КОМПОЗИТОРА, КОТОРЫЙ ЕЕ ДЕЛАЕТ.