М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
konfetabox
konfetabox
30.11.2020 23:39 •  Музыка

Перечислите девять муз- покровительниц и спутниц искусств

👇
Ответ:
owl2006owl
owl2006owl
30.11.2020

Каллиопа – муза эпической поэзии; Клио – муза истории; Мельпомена – муза трагедии; Талия – муза комедии; Полигимния – муза священных гимнов; Терпсихора – муза танца; Эвтерпа – муза поэзии и лирики; Эрато – муза любовной и свадебной поэзии; Урания – муза науки.

4,6(47 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
beysekeevadaniy
beysekeevadaniy
30.11.2020

Объяснение:

Балет «Золушка» — сказка Ш.Перро, «Петрушка» — без литературной основы, «Спящая красавица» —Балади – египетский деревенский танец, название которого переводится как «родина», иногда его название звучит как «шааби»

Бачата (исп. bachata) – танец родом Доминиканской Республики, получивший также широкое рас в латиноамериканских странах Карибского бассейна, название переводится как «веселье, забава»

Беллиденс (танец живота) – западное название танцевальной техники, рас на Ближнем Востоке и в арабских странах. На арабском языке он известен как Ракс Шарки (восточный танец)

Берд (арм. Բերդ) – армянский национальный танец; обязательный элемент танца - построение крепости (по-армянски - "берд" ), во время которого танцоры создают двухэтажную стену, взбираясь на плечи участникам танца. "Берд" - единственный народный танец, включающий в себя подобный элемент

Брейк-данс (англ. breakdance) – модный танец 80-х гг., в переводе с английского означает «ломаться»

Буги-вуги (англ. Boogie-woogie) – джазовый вольный спортивный танец.

Вальс – (франц. valse, от нем. Walzer) берет свое начало в старых народных танцах Австрии и Южной Германии. Название происходит от немецкого слова walzen – «вращаться», «кружиться»

Гавейзи – профессиональный женский танец Верхнего Египта, получил название по имени цыганского племени

Гопак – укр., от гоп - восклицание во время исполнения танца (отсюда же глаголы гопати, гопкати – прыгать)

Джайв (англ. jive) – танец афроамериканского происхождения, появившийся в США в начале 1940-х. Слово "jive" сходно с южно-африканским словом "jev" - "говорить пренебрежительно". А вот в американском переводе оно звучит как "насмешка", что очень соответствует характеру танца

Джанги (азерб. Cəngi)   азербайджанский национальный мужской танец; само слово «джанги» (или «дженги») в переводе с азербайджанского означает «боевой»

Джампстайл (англ. Jumpstyle) – танцевальный стиль, рас в Европе. Танцы проходят под энергичную электронную музыку, каждый танцор на свой манер в ритм музыки совершает движения, похожие на прыжки

Зук (Zouk) – стиль танцевальной ритмической музыки, сложившийся в первой половине 1980-х годов на французских островах Гваделупа, Мартиника, Гаити, Сент-Люсия и Анголы и ставший популярным благодаря творчеству групп Grammacks и Exile One. С языка французских креолов переводится как «вечеринка» или «фестиваль»

Иннаби (азерб. İnnabı)   азербайджанский народный женский танец , исполняется молодыми женщинами и девушками на девичьих вечеринках, свадьбах и празднествах

Кадриль (фр. quadrille) – (франц. quadrille переводится как «группа из четырех»), французский танец, возникший в конце XVIII века и весьма популярный до конца XIX в. в Европе и России

Канкан (фр. cancan) – (фр. cancan буквально «шум, гам»), неистовый и не слишком приличный французский танец 19 в.

Капоэйра (порт. Capoeira) – бразильское национальное боевое искусство, сочетающее в себе элементы танца, акробатики, игры, и сопровождающееся национальной бразильской музыкой

Кара жорга (каз. қара жорға, قارا جورعا) – казахский народный танец, в переводе означает «вороной иноходец»; название танец получил из-за того, что его исполнитель изображает ловкого, сноровистого и задиристого наездника-джигита, овладевшего искусством верховой езды и гарцующего на иноходце

Квикстеп (англ. Quickstep) – буквально - «быстрый шаг», быстрый фокстрот

Кочари (арм. Քոչարի) – армянский народный массовый (мужской) танец; в переводе с тюркского означает «переселенцы»

Краковяк (польск. krakowiak) – польский народный, затем бальный танец, произошел из польского города Кракова

Ламбада – вариант самбы, популярный в 90-х годах двадцатого века

Лезгинка   собирательное название танцев всех народов Кавказа; изначально был танцем воинов, старинный сольный мужской и парный танец

4,8(51 оценок)
Ответ:
FantomASS1
FantomASS1
30.11.2020
Итак, действие перенесено в век Екатерины II. Главный герой совсем не похож на своего прототипа. Это восторженный романтик, наделенный возвышенной душой. Он боготворит Лизу, свою "красавицу, богиню", не смея целовать след ее ноги. Все его ариозо первого действия - страстные признания в любви. Желание разбогатеть - не цель, а средство преодолеть разделяющую их с Лизой социальную пропасть (ведь Лиза в опере - не приживалка, а богатая внучка Графини). "Три карты знать - и я богат", - восклицает он, - "и вместе с ней могу бежать прочь от людей". Эта идея все более овладевает им, вытесняя любовь к Лизе. Трагизм душевной борьбы Германа усугубляется его столкновением с грозной силой рока. Воплощением этой силы является Графиня. Герой гибнет, и все-таки в музыке Чайковского торжествует любовь: в финале оперы звучит светлая тема любви, как гимн ее красоте, могучему порыву человеческой души к свету, радости и счастью. Предсмертное обращение Германа к Лизе как бы искупает его вину и вселяет надежду на его мятежной души.Сюжет повести обыгрывают излюбленную Пушкиным (как и другими романтиками) тему непредсказуемой судьбы, фортуны, рока. Молодой военный инженер немец Германн ведёт скромную жизнь и копит состояние, он даже не берёт в уки карт и ограничивается только наблюдением за игрой. Его приятель Томский рассказывает историю, про то как его бабушка-графиня будучи в Париже проиграла крупную сумму в карты под своё слово. Она попыталась взять взаймы у графа Сен-Жермен,
но вместо денег тот раскрыл ей секрет про то, как угадать в игре три карты сразу. Графиня, благодаря секрету полностью отыгралась
4,5(74 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Музыка
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ