..что немецкий язык распространён в Бельгии,Эльзас-Лотарингии и Южном Тироле (Италия)? ..что в Восточной Европе,особенно на Балканах,в Польше,в Пенсильвании (США),в Западном Онтарио,а также части Южной Африки есть немецкоговорящие области? ..что многие немцы говорят на диалекте? ..что региональные особенности диалекта проявляются в основном в произношении и лексике? ..что в России,Казахстане и некоторых других странах бывшего СССР есть так называемые русские немцы,чей немецкий так же сильно диалектически окрашен?
1. Ти можеш подзвонити мені сьогодні ввечері? - Kannst du mich heute Abend anrufen? 2. Підемо в театр, я можу купити 2 квитки на завтра. - Gehen wir ins Theater, ich kann 2 Tickets für morgen kaufen. 3. Можна мені запитати? Я не все розумію. Де я можу отримати формуляр? - Kann ich fragen? Ich verstehe nicht alles . Wo kann ich das Formular bekommen? 4. У нього завтра іспит, на жаль, він не зможе піти з вами в кіно. - Er hat morgen eine Prüfung, leider kann er mit euch ins Kino nicht gehen. 5. Дозвольте мені проводити Вас додому? - Lassen Sie mir bitte, Sie nach Hause begleiten ! 6. Можна нам тут курити? – Так, будь ласка. - Dürfen wir hier rauchen? - Ja, bitte. 7. До площі Артема Ви можете поїхати на автобусі. - Sie können mit dem Bus zum Artemplatz fahren. 8. Ви можете надіслати цього листа авіапоштою. - Sie können diesen Brief mit der Luftpost schicken 9. На жаль, я не можу прийти, сьогодні у мене багато справ. - Leider kann ich nicht kommen, heute habe ich viel zu tun. 10. Її дочка вміє добре грати на піаніно. - Ihre Tochter kann gut Klavier spielen. 11. Ти вже можеш перекладати без словника? - Kannst du schon ohne Wörterbuch übersetzen? 12. Можна мені сісти за цей стіл? - Darf ich mich an diesen Tisch setzen? 13. Діти, ви можете піти погуляти. - Die Kinder, ihr könnt spazieren gehen. 14. Ти вмієш говорити німецькою? – Так, я вже трохи можу говорити німецькою. - Kannst du Deutsch sprechen? - Ja, ich kann schon ein bisschen Deutsch sprechen 15. Можу я Вас почекати? – Так, будь ласка. - Kann ich auf dich warten? - Ja, bitte. 16. Ми не повинні розмовляти тут голосно. - Wir sollen hier laut nicht sprechen. 17. Чи можна (дозвольте Ви мені) поїхати з Вами? - Darf ich (lassen Sie mir bitte ) mit Ihnen fahren?
..что в Восточной Европе,особенно на Балканах,в Польше,в Пенсильвании (США),в Западном Онтарио,а также части Южной Африки есть немецкоговорящие области?
..что многие немцы говорят на диалекте?
..что региональные особенности диалекта проявляются в основном в произношении и лексике?
..что в России,Казахстане и некоторых других странах бывшего СССР есть так называемые русские немцы,чей немецкий так же сильно диалектически окрашен?