М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Trytodo
Trytodo
19.05.2020 01:33 •  Немецкий язык

Переведи предложения на немецкий язык.
3-с союзом als
4-с союзом dass
5-с союзом wenn
3. Когда летом мы были в деревне, мы каждый день пили свежее молоко и ели овощи.
4. Мне не нравится, что в деревне плохая инфраструктура.
5. Когда моя бабушка приезжает в город, она устает от шума.

👇
Ответ:
innadom34
innadom34
19.05.2020

3. Als wir im vergangenen Sommer im Dorf waren, tranken wir jeden Tag frische Milch und aßen Gemüse.

4. Ich mag es nicht, dass das Dorf eine schlechte Infrastruktur hat.

5. Wenn meine Großmutter in die Stadt kommt, wird sie müde von dem Lärm.

4,7(41 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
missisbessonov
missisbessonov
19.05.2020
Германия. Здесь в 1521 году Мартин Лютер перевёл Новый Завет на немецкий. Ни одна другая книга на немецком языке не была напечатана в стольких экземплярах,как переведённая Лютером Библия. 
Мартин Лютер был профессором теологии в маленьком университете Виттенберга в Саксонии. Провозгласив свою новую теорию,он вступил в конфликт с церковью."За свободу христиан" -- таким было название одной из его статей. Быть свободным от законов старой церкви и,прежде всего,от господства папства в Риме -- вот что подразумевал Лютер под этой свободой. Но что должны были подумать христиане,когда многие законы и теории старой церкви были признаны несправедливыми? Единственный источник веры -- так Лютер называл Библию.
Однако,в то время не было хорошей Библии на немецком языке. Хотя попытки перевода с латыни и были,но были они неточными и для многих непонятными. Лютер стоял перед сложной задачей: он должен был перевести Библию на немецкий заново.
Но что значит "на немецкий"? Народ говорит на диалектах. Люди с севера и юга Германии практически не понимали друг друга,и Лютер это знал. Только образованные люди могли понять: ведь их международным языком была латынь.
Библия Лютера стала шедевром и,в то же время,самой издаваемой книгой на немецком вплоть до наших дней. Язык Лютера был литературным языком,тем,на котором мы сейчас говорим и пишем. Многие обороты речи и пословицы произошли из Библии Лютера,к примеру:"Дело мастера боится." Многие слова Лютер создал сам:"гостеприимный","отрада";другие же Лютер перевёл на литературный язык,так же как прекрасное слово "родной язык".
Во время распада средневековой немецкой империи Лютер заложил основу общего немецкого языка и общей немецкой культуры. 
4,4(64 оценок)
Ответ:
GP7
GP7
19.05.2020

1. als wir zu meiner freundin kamen, saß sie am tisch und übersetzte den artikel.

2. als sie unsere hilfe brauchten, riefen sie uns sofort an.

3. als wir deutsch sprachen, verstand sie nicht alles.

4. als sie uns einen brief schickten, waren wir schon in deutschland.

5. als wir diesen hund fanden, war sie wirklich sehr krank.

6. wenn er sie anruft, sprechen sie zwei oder drei stunden.

7. wenn sie prüfungen hat, übt sie die ganze zeit.

8. als wir mit unseren freunden tee tranken, erzählten sie uns von ihrer reise nach italien.

9. als sie mich zu sich einlud, sagte ich, dass ich leider keine zeit habe.

4,4(84 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ