М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Kseniya105228
Kseniya105228
23.05.2020 15:06 •  Немецкий язык

Переведите следующие предложения на язык. обратите внимание на перевод глагола lassen. lassen sie ihren mantel hier! er ließ seinen pass bei uns. sie ließ uns einige minuten warten. der neue kunststoff lässt sich ohne mühe verarbeiten. das fenster lässt sich nicht von außen her öffnen. lass mich in ruhe! die entdeckungen von a. einstein ließen uns unsere vorstellungen von raum und zeit radikal revidieren. alle untersuchten erscheinungen lassen sich zu zwei gruppen zusammenfassen. das lässt sich nicht schwer beweisen.

👇
Ответ:
Ayashka11
Ayashka11
23.05.2020

Оставь свое пальто здесь!

Он оставил свой паспорт у нас.

Она позволила нам подождать несколько минут.

Новый пластик может быть обработан без труда.

Окно нельзя открыть снаружи.

Оставь меня в покое!

Открытия А. Эйнштейна позволили нам радикально пересмотреть наши представления о пространстве и времени.

Все исследуемые явления можно обобщить в две группы.

Это не сложно доказать.

4,6(30 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Jeepwrangler74
Jeepwrangler74
23.05.2020

ФОТО 1954 ГОДА. АВТОР АНРИ КАРТЬЕ-БРЕССОН(ФРАНЦИЯ)

ИНТЕРНЕТ

ЭТО ОТРЫВОК ИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ. МОЖНО ТОЛЬКО ВОСХИЩАТЬСЯ ПРЕДВИДЕНИЕМ ПОЭТА. ВЕДЬ В 1954 ГОДУ НИКАКОЙ ЭМИГРАЦИИ ИЗ СССР НЕ БЫЛО.

Сквозь безнадегу всех разлук,

Что трут, как цепи,

"We will be happy!", милый друг,

"We will be happy!"

"We will be happy!" - как всегда!

Хоть ближе пламя.

Хоть века стыдная беда

Висит над нами.

Мы оба шепчем: "Пронеси!"

Почти синхронно.

Я тут - сбежав... Ты там - вблизи

Зубов дракона.

Ни здесь, ни там нет -

Чернеют степи...

Но, что бы ни было - привет! -

"We will be happy…

И никуда я не ушел.

Вино - в стаканы.

Мы - за столом! Хоть стал

наш стол

В ширь океана.

Гляжу на вас сквозь целый мир,

Хочу вглядеться...

Не видно лиц... Но длится пир

Ума и сердца...

Все тот же пир... И пусть темно

В душе, как в склепе,

"We will be happy!" ...Все равно:

"We will be happy!"…

1954

We will be happy (англ.) - будем счастливы

Рейтинг работы: 213

Рубрика произведения: Поэзия -> Авторская песня

Объяснение:

4,4(63 оценок)
Ответ:
Unicorn536
Unicorn536
23.05.2020

1. Wann kämmen Sie sich schick?  - Fürs Restaurant oder fürs Theater

kämme ich mich schick.

2. Wann ziehen Sie sich warm an?  - Im Winter ziehe ich mich warm an.

3. Wie ziehen Sie sich im Winter an?  - Im Winter ziehe ich mich warm an.

4. Wann beeilen Sie sich zur Arbeit?  - Morgens beeile ich mich zur Arbeit.

5. Wann ruhen Sie sich aus?  - Am Abend ruhe ich mich aus.

6. Wann treffen Sie sich mit den Freunden?  - Am Wochenende treffe ich mich mit den Freunden.

7. Wann beschäftigen Sie sich mit Ihren Hausaufgaben?  - Am Nachmittag beschäftige ich mich mit meinen Hausaufgaben

8. Wo erholen Sie sich gern?  - Am Meer erhole ich mich gern.

4,7(59 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ