с переводом на какой язык?
Объяснение:
Мой школьный день начинается с того, что я встаю рано утром, умываюсь, одеваюсь и завтракаю. Потом иду в школу к первому уроку. В классе меня ждут мои друзья, и мы вместе ждем звонка. На уроке мы узнаем много новых вещей, которые подробно объясняет учитель. На переменках мы дружно болтаем и играем в разные игры, повторяем домашнее задание. После школы я иду домой, обедаю. Немного отдохнув, я начинаю делать домашнее задание и потом весь день свободен. Не зря говорят 'сделал дело - гуляй смело'.
Вот на немецком языке.
Ich stehe um 7 Uhr auf, mache Morgengymnastik, putze mir die Zähne und wasche mich. Dann mache ich mein Bett, ziehe mich an und frühstücke.
Die Unterrichte beginnen um 9 Uhr. Gewöhnlich habe ich 6 Stunden. Nach der Schule gehe ich nach Hause und esse zu Mittag. Dann erhole ich mich ein wenig. Meine Hausaufgaben mache ich 3 Stunden lang. Danach esse ich zu Abend mit meinen Eltern. Am Abend sehe ich noch fern oder lese ein Buch. Um 10 Uhr gehe ich zu Bett.
Я встаю в 7 часов, делаю утреннюю зарядку, чищу зубы и моюсь. Затем я застилаю свою кровать, одеваюсь и завтракаю.Занятия начинаются в 9 часов. Обычно у меня 6 уроков. После школы я иду домой и обедаю. Потом я немного отдыхаю. Я делаю домашние задания в течение 3 часов. Затем я ужинаю со своими родителями. Вечером я еще смотрю телевизор или читаю книгу. В 10 часов я ложусь спат
Элиза: Всё очень просто. Уже шесть лет я учу русский в гимназии,которая специализируется на языках. И экзамен на аттестат зрелости я должна буду сдавать на русском языке. Я надеюсь подтвердить и расширить мои языковые познания. И я думаю,что мне это удастся. Я почти всё время думаю на русском.
Ж: У тебя нет проблем в школе?
Э: Ну,в начале у меня было много проблем,поскольку я почти ничего не понимала. Конечно дело было в отсутствии у меня словарного запаса. Сейчас я понимаю намного больше,даже математику,которая в Германии отнюдь не относится к моим любимым предметам. Однако у меня есть некоторые проблемы с биологией. Там я тоже получаю оценки,но они не обязательны. Я могу не писать классную работу,если не хочу,и это очень приятно.
Ж: Какие различия есть между твоей школой в Берлине и школой здесь,в Москве?
Э: Различий много,начиная с того,что здесь школа длится всего лишь 11 лет,затем ты сразу поступаешь в университет. У нас в школе необходимо учиться 13 лет,сперва сдать экзамен на аттестат зрелости и только потом можно будет поступить в университет. К тому же,оценки здесь выставляются совсем по-другому. Здесь оценки получают за то,над чем наши учителя только смеются. К примеру,на урок химии я нарисовала маленькие карточки,на которых были изображены отдельные элементы периодической системы. За это я получила пять. Официально здесь пять оценок,но используются только четыре. Лучше,когда оценок больше.
Ж ли ты одноклассникам на контрольных по немецкому?
Э: Когда удаётся,то конечно. Но я не только на контрольных,но и в домашних. Почти каждый раз я делаю за кого-нибудь домашнюю работу. Я даже узнала пару интересных фактов о немецкой грамматике.
Ж: Ты думаешь о том,что проблемы в школе вернутся вместе с твоим возвращением в Берлин?
Э: Честно говоря,я боюсь снова возвращаться в свою школу. Здесь у меня всё хорошо,с оценками никто не давит,и учителя по большей части не беспокоят. Но в Берлине в этом году начинаются подготовительные занятия к экзамену. Потому я уехала всего лишь на полгода.