М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
Fedotaq
Fedotaq
30.03.2022 07:32 •  Немецкий язык

Перевести по ! 1.hätten sonja und melanie keine gemeinsamen interessen wären sie kaum zu richtigen freundinnen geworden. 2.als sonja anfing zu rauchen, meinte melanie, das sei nicht gut für sie. 3.wenn melanie sich weniger um sonja gekümmert hätte,wäre sie wahrscheinlich nicht mehr ihre freundin. 4. sarahs und brittas freundschaft zerbrach.sarah fühlte sich so einsam. hätte sie wenigstens geschwister! 5. die treff-psychologin sagt,dass freundschaft ein kind der freiheit sei,dass sarah britta nicht hinterherlaufen solle.sie meinte auch,sarah solle zu sich selber stehenund mehr selbstbewusstsein haben. 6.hätte eva nicht so große komplexe wegen ihrer dicken figur, würde sie wahrscheinlich mehr freunde haben. 7.wäre christine nicht nach italien gefahren. 8.hätte christine in christian nich auf den ersten blick verliebt, wäre sie nicht in solch eine peinliche situation geraten.

👇
Ответ:
district31
district31
30.03.2022
1. Если бы у Сони и Мелании не было бы общих интересов,они вряд ли были настоящими подругами. 
2. Когда Соня начала курить,Мелания подумала,что это не здорово. 
3. Если бы Мелания меньше заботилась о Соне,то,возможно,она больше не была её подругой.
4. Дружба Сары и Бриты распалась. Сара чувствует себя одинокой. Если бы у неё были братья и сёстры!
5. Психолог говорит,что дружба -- это свобода,а значит Сара не должна бежать следом за Бриттой. Она также думает,что Сара должна стать самостоятельной и уверенной в себе.
6. Если бы у Евы не было столько комплексов из-за полноты,то у неё было больше друзей.
7. Если бы Кристина не уехала в Италию!
8. Если бы Кристина не влюбилась с первого взгляда в Кристиана,то не вляпалась бы в такую неприятную ситуацию. 
4,6(16 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Ksenya5727
Ksenya5727
30.03.2022
1. Gudrun ist krank und soll einige Tage im Bett liegen.
2. Am Abend soll ich meinen Bruder aus dem Kindergarten abholen.
3. Nach der Arbeit  müssen die Eltern die Großmutter und den Großvater besuchen.
4. Es ist zu spät, wir müssen nach Hause gehen.
5. Vor der Kontrollarbeit muss ich noch mal die Wörter wiederholen.
6. Der Patient soll diese Medikamente dreimal täglich einnehmen.
7. Alle müssen schon um 6.00 Uhr vor dem Theater sein.
8. Du  musst an dieser Haltestelle aussteigen.
9.Sie müssen so nicht sagen.
10. Die Suppe  muss schon fertig sein.
4,6(76 оценок)
Ответ:
omusheg
omusheg
30.03.2022
1. Ти можеш подзвонити мені сьогодні ввечері? - Kannst du mich heute Abend anrufen?
2. Підемо в театр, я можу купити 2 квитки на завтра. - Gehen wir ins Theater, ich kann 2 Tickets für morgen kaufen.
3. Можна мені запитати? Я не все розумію. Де я можу отримати формуляр? - Kann ich fragen? Ich verstehe nicht alles . Wo kann ich das Formular bekommen?
4. У нього завтра іспит, на жаль, він не зможе піти з вами в кіно. - Er hat morgen eine Prüfung, leider kann er mit euch ins Kino nicht gehen.
5. Дозвольте мені проводити Вас додому? - Lassen Sie mir bitte, Sie nach Hause begleiten !
6. Можна нам тут курити? – Так, будь ласка. - Dürfen wir hier rauchen? - Ja, bitte.
7. До площі Артема Ви можете поїхати на автобусі. - Sie können mit dem Bus zum Artemplatz fahren.
8. Ви можете надіслати цього листа авіапоштою. - Sie können diesen Brief mit der Luftpost schicken
9. На жаль, я не можу прийти, сьогодні у мене багато справ. - Leider kann ich nicht kommen, heute habe ich viel zu tun.
10. Її дочка вміє добре грати на піаніно. - Ihre Tochter kann gut Klavier spielen.
11. Ти вже можеш перекладати без словника? - Kannst du schon ohne Wörterbuch übersetzen?
12. Можна мені сісти за цей стіл? - Darf ich mich an diesen Tisch setzen?
13. Діти, ви можете піти погуляти. - Die Kinder, ihr könnt spazieren gehen.
14. Ти вмієш говорити німецькою? – Так, я вже трохи можу говорити німецькою. - Kannst du Deutsch sprechen? - Ja, ich kann schon ein bisschen Deutsch sprechen
15. Можу я Вас почекати? – Так, будь ласка. - Kann ich auf dich warten? - Ja, bitte.
16. Ми не повинні розмовляти тут голосно. - Wir sollen hier laut nicht sprechen.
17. Чи можна (дозвольте Ви мені) поїхати з Вами? - Darf ich (lassen Sie mir bitte ) mit Ihnen fahren? 
4,7(14 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ