М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ZEN24
ZEN24
13.07.2022 21:15 •  Немецкий язык

Den teil des rheins von bingen bis bonn nennt man den romantischen rhein . das rheintal, das von unzahligen dichtern und musikern besungen wird, gehört zu den schönste malerischen landschaften deutschland. in diesem teil treten die berge und felsen an die ufer heran , von denen schlösser und burgen herabschauen. bei bingen kann man einen turn bewundern,der als mäuseturm bekannt ist. bei kaub erhebt sich auf einer kleinen rhein-insel die pfalz. sich auf einer kleinen rhein-insel die pfalz. ein kleines stück rheinabwärts bei st. goar grüßt der sagenumwobene lorelei-felsen alle vorbeifahrenden schiffe. wer erinnert sich nicht an das loreleilied von heinrich heine? der längste nebennuss des rheins ist die mosel. an der mosel liegt die älteste stadt trier. das wahrzeichen triers ist die porta nigra. bis heute sind die brücken aus der römerzeit erhalten geblieben. hier befinden sich auch die berügmten thermen. bonn am rhein war von 1949 bis 1999 bundeshauptstadt. der berühmte komponist ludwig van beethoven lebte und wirkte in dieser stadt. beethovens geburtshaus ist heute ein museum. перевод

👇
Ответ:
KsyLisa
KsyLisa
13.07.2022
Часть Рейна от Бингена до Бонна называют романтическим Рейном. Долина Рейна,воспетая многочисленными поэтами и музыкантами,относится к красивейшим живописным местностям Германии. В этой части горы и скалы подступают к берегу,с которого замки и крепости смотрят свысока. Из Бингена можно любоваться башней,известной как Мойзетурм. Городок Кауб поднимается над маленьким рейнским островом Пфальц. Около Санкт-Гоара,что вниз по Рейну,находится окутанная легендами скала Лорелея,приветствующая проплывающие корабли. Кто же не вспомнит песню о Лорелее Генриха Гейне? Самый длинный приток Рейна -- это Мозель. На Мозеле стоит древнейший город Трир. Символ Трира -- Порта Нигра. До наших дней сохранились мосты римских времён. Здесь также располагаются знаменитые термы. Бонн на Рейне с 1949 по 1999 являлся столицей. Знаменитый композитор Людвиг ван Бетховен жил и творил здесь. Дом,в котором родился Бетховен ныне является музеем. 
4,7(93 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Цоніма
Цоніма
13.07.2022

Im Jahre 1991 ist die Verpackungsordnung in Deutschland in Kraft getreten. Demnach sollen die Deutschen ihren Abfall sortieren. Um alles richtig zu machen, soll jede Familie zu Hause fünf Mülleimer haben: für Papier, Altglas, Mehrwegverpackungen, Kompost und Restmüll. ...

3.Сортировка мусора очень важна для того, чтобы не вырастали повсюду груды мусора и сжигание мусора не портило воздух.

4.Хотя по статистике люди давно не сортируют мусор так активно, как раньше.

5. Но мы вообще его не сортируем. Жаль, не правда ли?

4,5(24 оценок)
Ответ:
287888
287888
13.07.2022

-Hallo, ich möchte eine Fahrkarte nach Berlin buchen

Добрый день, я хотела бы забронировать билет в Берлин

– Hin- und Rückfahrt?

Туда и обратно?

– Ja, eine Hin- und Rückfahrkarte

Да, один билет туда и обратно

– Welche Daten?

Какие даты?

– Hinfahrt am 2. März, Rückfahrt am 30. März

Туда – 2 марта, обратно – 30 марта

– Eine Fahrkarte kostet 120 Euro, Ihre Buchung ist bis zum Tagesende gültig

Билет стоит 120 евро, Ваша бронь действительна до конца дня

– Gut, ich buche sie

Хорошо, я бронирую его

– Ihr Name und Vorname

Ваша фамилия и имя

– Mein Name ist Karg, Vorname – Gabriela

Моя фамилия – Карг, имя – Габриела

Gespräch mit dem Freund

Разговор с другом

– Hallo, Gabi!

Привет, Габи!

– Hallo, Markus!

Привет, Маркус!

– Ich fahre nach Deutschland!

Я еду в Германию!

– In welche Stadt fährst du?

В какой город ты едешь?

– Ich fahre nach Berlin

Я еду в Берлин

– Wann fährst du ab?

Когда ты уезжаешь?

– Ich fahre nächste Woche ab

Я уезжаю на следующей неделе

– An welchem Tag?

В какой день?

– Ich fahre am Montag

Я еду в понедельник

– Um wie viel Uhr fährst du ab?

В котором часу ты уезжаешь?

– Ich fahre um 6 Uhr morgens ab

Я уезжаю в 6 часов утра

– Hast du schon Fahrkarten gekauft?

Ты уже купила билеты?

– Ja, ich habe dafür im voraus gesorgt

Да, я позаботилась об этом заранее

– Wozu fährst du nach Berlin?

Зачем ты едешь в Берлин?

– Ich will mich in Berlin niederlassen und einen Job dort finden

Я хочу поселиться в Берлине и найти там работу

– Warum willst du in Berlin wohnen? Gefällt es dir?

Почему ты хочешь жить в Берлине? Он тебе нравится?

Ja, Berlin gefällt mir sehr und ganz Deutschland auch

Да, Берлин мне очень нравится и вся Германия тоже

– Wie lange hast du vor, in Deutschland zu bleiben?

Как долго ты собираешься оставаться в Германии?

– Wenn es mit einem Job klappt, bleibe ich dort für lange Zeit

Если получится с работой, то я останусь там надолго

– Hast du vor, nur in Berlin zu wohnen?

Ты собираешься жить только в Берлине?

– Ich weiß noch nicht. Dann wollen wir sehen

Я ещё не знаю. Потом посмотрим

– Womit fährst du nach Berlin?

На чём ты едешь в Берлин?

– Ich fahre mit dem Zug

Я еду на поезде

– Wie lange wirst du mit dem Zug fahren?

Ты будешь долго ехать поездом?

– Ich fahre ungefähr 6 Stunden

Я еду примерно 6 часов

– Ich kann am Abreisetag mit dir zum Bahnhof fahren

Я могу в день отъезда поехать с тобой на вокзал

– Hilfst du mir?

Ты мне Да, я могу тебе поднести твои сумки

– Gut, vom Haus fahre ich mit dem Taxi und wir treffen uns am Bahnhof

Хорошо, от дома я поеду на такси, и мы встретимся на вокзале.

Fortsetzung folgt…(Продолжение следует)

Объяснение:

4,5(85 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ