М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
kostyan2282
kostyan2282
13.07.2020 10:53 •  Немецкий язык

Втранскрипции и пеевод с : lch lerne deutsch . du lernst fanzosisch . deutsch macht mir spab . franzosisch macht dir spab . mathe falit mir leicht . ukrainisch falit mir schwer . deutsch falit mir auch schwer . lch mag hunde . du magst katzen . de junden mogen fubbal .

👇
Ответ:
дэнчик626
дэнчик626
13.07.2020
Замечание первое:
lch lerne Deutsch. Du lernst Fanzosisch. Deutsch macht mir Spaß. Französisch macht dir Spaß. Mathe fällt mir leicht. Ukrainisch fällt mir schwer. Deutsch fällt mir auch schwer. Ich mag Hunde. Du magst Katzen. Die Jungen mögen Fußball.

Перевод:
1. Я учу немецкий язык.
2. Ты учишь французский язык.
3. Немецкий язык доставляет мне удовольствие.
4. Французский язык доставляет третье удовольствие.
5. Математика даётся мне легко.
6. Украинский даётся мне тяжело.
7. Немецкий язык даётся мне очень тяжело.
8. Я люблю собак.
9. Ты любишь кошек.
10. Мальчики любят футбол.

Транскрипция (я так поняла, что тебе нужна транскрипция прочтения на русском данных предложений?):
1. Ихь лернэ дойч.
2. Ду лернст фрацозиш.
3. Дойч махт мир(увулярное 'р', почти не произносится)* шпас.
4. Францозиш махт дир* шпас.
5. Матэ фэльт мир* ляйхт.
6. Украиниш фэльт мир* швэр*.
7. Дойч фэльт мир* аух швэр*.
8. Ихь мак хундэ.
9. Ду макст катцн.
10. Ди Юнгн мёгн фусбаль.
4,7(70 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
mikhalyukmahem
mikhalyukmahem
13.07.2020
№1
Всю свою жизнь Семра прожила в городе Хофолдинг,в пригороде Мюнхена. Родина для Семры имеет совсем другое значение нежели чем для её немецких друзей,поскольку Семра -- турчанка. Три года назад её родители переехали в Германию. Семра и три её младших братика и сестрички родились в Мюнхене."Моя Родина -- Стамбул,там все мои ближайшие родственники. В Турции семья важнее,чем в Германии. Мои кузины для меня одновременно и сёстры,и подруги. Меня воспитывают в строгости,но когда моя семья на каникулах в Турции,то там я чувствую себя свободнее.",говорит Семра с баварским акцентом. Из Стамбула она пишет письма своим подругам в Германию."И Бавария моя Родина. У меня много друзей и я прекрасно чувствую себя в своём маленьком городке." "Родина" -- тяжёлое слово для Семры. И в языковом смысле тоже. С отцом она говорит по-турецки,с матерью и по-турецки,и по-немецки,с братьями и сёстрами только по-немецки. Потом она хочет жить в Турции,преподавать немецкий турецким детям. И поскольку семья для Семры так важна,то Родину она может описать совершенно ясно:"Родина,это когда вечером мы все пьём чай за самодельным папиным столиком".
№2
1)Semra ist Türkin.
2)Ihre Eltern sind vor drei Jahren in die BRD gekommen.
3)Semra ist in München geboren.
4)Sie hat drei Geschwister.
5)Mit den Eltern spricht Semra Türkisch und Deutsch.
6)Später möchte sie in der Türkei leben.
7)Sie möchte als Lehrerin arbeiten.
8)Ja,sehr wichtig.
9)Ihre Heimat nennt Semra sowohl Bayern,wie auch Instanbul.
10)Heimat hat für Semra eine ganz andere Bedeutung als für ihre deutschen Freunde, weil Semra Türkin ist. 
№3
Перевод в Präsens:
Семра живёт в маленьком городке,он называется Хофолдинг. Она турчанка,в Стамбуле живут все её родственники. Семра чувствует здесь себя хоршо. Девочка говорит на немецком с баварским акцентом. В Германии у неё много друзей. Она хочет стать учительницей.

В Präteritum
Semra wohnte in einem kleinen Ort,er hieß Hofolding. Sie war Türkin,in Istanbul lebten alle ihren Verwandten. Semra fühlte sich dort wohl. Das Mädchen sprach Deutsch mit bayrischem Akzent. Sie hatte in Deutschland viele Freunde. Sie wollte später Lehrerin werden. 
4,7(11 оценок)
Ответ:
katcornewa
katcornewa
13.07.2020
Г-жа Фроз и г-жа Гольфельд
Г.Г.: Добрый день г-жа Фроз! 
Г.Ф.: Добрый ден г-жа Гольфельд! Как дела?
Г.Г хорошо. Вскоре Рождество и я иду на Рождественский ярмарок покупать подарки. Идём вместе?
Г.Ф.: Нет, я с мужем уже всё купила для наших детей.
Г.Г.: Действительно? И что же вы купили? Если мне можно спросить.
Г.Ф.: Матиасу я купила красивые кроссовки. Он много занимается спортом. Нашему сыну Феликсу скоро 8 лет. Он любит играть в футбол. Ему мы купили мяч. 
Г.Г.: А Корнелии? Я думаю, ей уже 5. Что вы купили Корнелии?
Г.Ф.: Естественно куклу. Она так любит куклы. 
Г.Г.: Чудесно. Дети обрадуются. А я ещё не всем купила подарки. Сегодня я должна купить своей Лизе нечто красивое. Пока! До скорого!
Г.Ф.: Пока!
4,6(8 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Немецкий язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ