1. Statt sich mit den Freunden zu treffen, Musik zu hören, sitzen viele Jugendliche stundenlang vor dem Computer.
Вместо того,чтобы встречаться с друзьями,слушать музыку,многие молодые люди часами сидят за компьютером.
2. Statt mit der Mutter zu sprechen und ihr alles zu erklären, haut die Ilse von zu Hause ab.
Вместо того,чтобы поговорить с матерью и ей всё объяснить,Ильза сбежала из дома.
или
Ohne mit der Mutter zu sprechen und ihr alles zu erklären, haut die Ilse von zu Hause ab.
Не поговорив с матерью и всё ей не объяснив,Ильза сбежала из дома.
3. Statt die Eltern um Taschengeld zu bitten,suchen die Jugendlichen in den Ferien einen Job.
Вместо того,чтобы просить у родителей карманные деньги,молодёжь в каникулы ищет работу.
4. Um sich mit den Schulkameraden nicht zu treffen und ihr Lachen nicht zu hören, schwänzte Sabine den Unterricht.
Чтобы не встречаться с одноклассниками и не слушать их насмешки Сабина прогуляла урок.
Можешь ли ты хорошо читать? - Ich kann gut lesen.
Можешь ли ты рисовать? - Ich kann malen.
Можешь ли ты хорошо петь? - Ich kann gut singen.
Можешь ли ты быстро ходить? - Ich kann schnell gehen.