Патриотизм – это состояние души каждого достойного гражданина своей страны.
Любовь к Родине с первого слова, первого шага, первого звонка, первой буквы, подкрепленная родительским и школьным воспитанием, проявляется уже с раннего возраста патриотическими чувствами в доверчивом, свободном ото лжи и лицемерия, детском сердце.
Затаив дыхание, мы, с переполняющей душу, гордостью смотрим военные парады на главной площади страны. Со щемящей грустью слушаем песни военных лет и с восторженной дрожью в голосе поздравляем ветеранов с Днем Победы. Низко склонив головы, торжественно молчим у обелиска Славы павшим героям Великой Отечественной Войны и обещаем всегда быть достойными памяти наших дедов, подаривших своим потомкам свободу и жизнь.
На уроках истории мы восторгаемся безграничным мужеством воинов, бесстрашно боровшихся за честь своей любимой страны. Чувство патриотизма воспитывает нас полноценными гражданами своего государства.
Мы любим все, что окружает нас с детства: родителей, друзей, школу, родной город, сквер с цветущими каштанами, бескрайнее пшеничное поле, звонкую речку у бабушки в деревне, солнце, плещущееся в небесной синеве, родные лица и голоса, без которых наша жизнь потеряла бы всякий смысл.
Патриотизм – это не показная бравада и не игра словами на многолюдных митингах. Это чувство живет в человеческом сердце, мерцая неугасимой искрой, готовой разгореться решительным пламенем в, трудный для любимого Отечества, час.
Увлечение японской анимацией породило фэндом аниме, который в итоге перерос в субкультуру отаку. Для нее характерно увлечение японской поп музыкой, аниме, дорамами и косплеем.
В буквальном переводе с японского "отаку" - это "ваш дом", очень вежливая форма обращения к собеседнику, , близкая по значению к русскому "ваша милость".В современном японском это выражение употребляется очень редко, а потому японские фэны научной фантастики позаимствовали это слово для своего особого обращения друг к другу. В дальнейшем их стали называть "отаку-дзоку", то есть "те, кто называет друг друга отаку". Сейчас в японском языке слово "отаку" обычно используется в значении "фанатик чего-либо". Бывают аниме-отаку, кино- отаку, компьютер-отаку и так далее.Кстати, в Японии это слово имеет негативный оттенок и назвать так другого - это оскорбление, конечно, если ваш собеседник сам не просит называть его "отаку".В других странах слово "отаку" постепенно начало обозначать "поклонник аниме и манги". Теперь это слово пришло и в Россию.Часто термин "отаку" используется расширительно, в значении "поклонник современной японской массовой культуры: аниме, манги, кино, музыки, литературы."
Трудно сказать, кто был первым отаку в России. Судя по всему, первые отаку появились в СССР, поскольку аниме неоднократно попадало на экраны советских кинотеатров. К тому же, некоторые люди имели возможность бывать в Японии и в западных странах, в которых аниме начало активно появляться в конце 1980-х годов. Однако достоверной информации об этих людях практически нет, и если они и были, то известность их деятельность получила только в узком кругу знакомых.Можно выделить четыре более-менее значительные группы отаку, которые ныне живут в нашей стране. Это отаку времен "Корабля-призрака" (прокат в России - середина 1980-х), "Роботека" (начало 1990-х), "Сейлор Мун" (вторая половина 1990-х) и Горбушки (конец 1990-х и начала 2000-х). Трудно говорить о том, кто здесь кого лучше - просто кто-то старше, а кому-то больше повезло.