Экспедиция Ф. Ф.Беллинсгаузена и М. П. Лазарева открыла в 1820 Антарктиду. В 19 в. с территориальными открытиямисвязано исчезновение с мировой географической карты обширных «белых пятен» в пределах внутренних областей Азии (П. П. Семёнов Тян Шанский, Н. М. Пржевальский, Г. Н. Потанин и др.), Африки (Д. Ливингстон,Г. Стэнли и др.), Северной Америки (М. Льюис, Д. Томпсон, Дж. Фримонт, Л. А. Загоскин и многое др.). ЮжнойАмерики (А. Гумбольдт, Р. Шомбургк и др.) и Австралии (Ч. Стёрт и др.). В Европейско-Азиатской Арктике в результате плаваний промышленников и научных экспедиций (П. К. Пахтусов, А. Э. Нордепшельд, Т. Лонг, Ю. Пайер, Б. Ли Смит, Ф. Нансен и др.) были открыты новые острова и архипелаги. Ряд территориальных открытий 19 в. в Американской Арктике связан с поискамиСеверо-западного прохода (Дж. Росс, У. Парри, Дж. Франклин, Р. Мак - Клур и др.). Открытия в Антарктике касались преимущественно отдельных частей побережья Антарктиды.
Названия осенних месяцев на языках разных народов:сентябрьВересень (так же вресень) — Сентябрь. По одной из версий, название пошло от «врещи» — по-древнеславянски «молотить». По другой — из-за того, что в этот месяц цветёт вереск. Сентябрь (от латинского Septembe – седьмой месяц в году, так как по римскому календарю год начинался с марта). В старину сентябрь носил несколько названий: «рюинь» - от рева осенних ветров и зверей, «хмурень» - когда небо часто хмурилось, и шли дожди. В украинском языке сентябрь называли «вересень».
Украинский: вересень Белорусский: верасень Польский: wrzesień Хорватский: rujan (рюен) Македонский: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда) Чешский: září (заржи) - (заря); октябрьОктябрь (от латинского слова - October или octo, восьмой месяц в году). Старославянское название – «листопад» - время опадения листвы с деревьев. На Украине было значительно теплее, и лиственный покров лишь начинал желтеть, поэтому месяц прозвали – «жовтень».Украинский: жовтень (из-за желтого цвета листьев) Чешский: říjen (от слова "рожь) Болгарский: руен, руй Словенский: vinotok (виноток) - в это время делали вино Белорусский: кастрычнiк (от слова "костры", жгли продукты переработки льна, конопли и т. п.)
ноябрьНоя́брь (лат. November — девятый — девятый месяц староримского года, одиннадцатый месяц по Григорианскому календарю. Древние славяне называли ноябрь листопадом, так как в это время имел место листопад.Украинский: листопад Белорусский: лістапад Польский: listopad Чешский: listopad Словенский: listopad Литовский: lapkritis — ноябрь (lapas «лист» + kristi «падать»)
Названия осенних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: заржи (заря); рюинь (от рева осенних ветров).Названия осенних месяцев, связанные с явлениями живой природы:вересень (цветет вереск), жовтень (из-за желтого цвета листьев), листопад, Названия осенних месяцев, связанные с трудом людей: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда), виноток (в это время делали вино), кастрычник (жгли костры),Названия зимних месяцев на языках разных народов:декабрьДекабрь (от латинского December или decem – десятый месяц года). Славяне этот очень холодный месяц называли «студень», а украинцы - «грудень» (от слова "груда" - загрубевший комок земли).Украинский: грудень Белорусский: снежань Болгарский: декември Чешский: просинец январь Январь (от латинского – Januarius, в честь бога Януса). Старославянское название «просинец» - означающий возрождение Солнца и появляющейся синевы неба. Малороссы называли январь - «сочень», а украинцы – «сичень».
февраль Февраль (от латинского Februarius, в честь праздника очищения Фебруа). Из-за частых метелей и вьюг февраль в старославянском языке называли «ветродуй» или «лютень». В этом самом холодном месяце зимы крупные морозы называли соответственно - кащеевыми (2 февраля) и велесовыми (11 февраля). В украинском языке февраль носит название «лютий».