Все мы любим (-им-,II) в детстве, задрав голову, рассматривать (-ть-, I) облака. Они завораживают (-ть-, I) изменчивостью и неожиданностью форм. Становясь старше, мы всё реже смотрим (-ть-, I) на небо, всё больше – под ноги. Скажи, что ты видишь (-ть-, I), и я скажу, кто ты. На этом принципе основаны многие психологические тесты. И ведь действительно, кто-то видит (-ть-, I) только плевки под ногами и мусор на мостовых и тротуарах. Кто-то утыкается (-ть-, I) носом в цветочки-травиночки, водит (-ть-, I) пальцем по шершавой древесной коре, загипнотизированно смотрит (-ть-, I) на живую муравьиную тропу. Кто-то обращает (-ть-, I) внимание на модели автомобилей, мгновенно вычленяя намётанным глазом из сплошного потока редкие, новые, дорогие. Кто-то любуется (-ть-, I) красотой природы.
Ваш вопрос касается перечисления черт официально-делового стиля, которые пародийно обыгрываются в отрывке из романа "Доказательства" В. Тублина. Давайте разберемся вместе.
Официально-деловой стиль письма отличается особыми чертами, которые придают ему формальность и официальность. Вот некоторые из них:
1. Заголовок и адресат: Обычно любое деловое письмо должно содержать заголовок, указывающий на его тип или цель, и адресата - лицо или организацию, которой письмо адресовано.
2. Оформление и структура: Деловые письма обычно имеют определенное оформление, бланк или установленные правила структуры. Объект, дата, сведения об отправителе - эти и другие элементы должны быть упорядочены и ясно выделены.
3. Использование официального языка: Официально-деловой стиль подразумевает использование определенного типа языка, формального и нейтрального. Он включает использование унифицированных терминов и выражений, а также отсутствие слишком интимных или разговорных формулировок.
4. Длина и точность: Обычно деловое письмо должно быть кратким и конкретным. Здесь нет места для лишних слов или несущественных подробностей. Важно выразить свою мысль четко и ясно.
Теперь, вернемся к представленному вами отрывку из романа "Доказательства". В данном отрывке изображена пародия на официально-деловой стиль письма, созданная с целью вызвать комический эффект. Ниже приведены некоторые аргументы, почему это письмо является пародией и не является правильно оформленным "документом":
1. Отсутствие конкретизации: В письме нет точных данных о времени отпуска, его длительности и других важных деталях. В реальном деловом письме такие детали обязательно должны бы быть указаны.
2. Ошибки форматирования: Письмо содержит ошибки форматирования, такие как отсутствие отступов, неправильное выравнивание и неравномерные интервалы между строками. В реальном деловом письме такие ошибки недопустимы.
3. Нет указания на адресата: Письмо не содержит информации о том, кому оно адресовано. Деловые письма должны быть адресованы конкретному лицу или организации, чтобы быть правильно оформленными.
4. Языковые ошибки: Письмо содержит ошибки в выборе языка и формулировок, таких как неправильное использование фразы "долго отпуск без сохранения содержания". Реальное деловое письмо должно быть написано на правильном официальном языке.
С учетом всех этих аргументов, можно сделать вывод, что данный "документ" является пародийной формой официально-делового стиля и не является правильно оформленным.
Если у вас остались какие-либо вопросы или потребуется пошаговое решение, буду рад помочь!
Скажи, что ты видишь (-ть-, I), и я скажу, кто ты. На этом принципе основаны многие психологические тесты. И ведь действительно, кто-то видит (-ть-, I) только плевки под ногами и мусор на мостовых и тротуарах. Кто-то утыкается (-ть-, I) носом в цветочки-травиночки, водит (-ть-, I) пальцем по шершавой древесной коре, загипнотизированно смотрит (-ть-, I) на живую муравьиную тропу. Кто-то обращает (-ть-, I) внимание на модели автомобилей, мгновенно вычленяя намётанным глазом из сплошного потока редкие, новые, дорогие. Кто-то любуется (-ть-, I) красотой природы.
Тире ставится вместо пропущенного сказуемого