ответ: Чтобы вполне насладиться этой картиной, я вышел в поле и чудное зрелище представились глазам моим, всё безграничное пространство вокруг меня представляло вид снежного потока, будто небеса развезлись, рассыпались снежным пухом, и наполнили весь воздух движением и поразительной тишиной.
Объяснение:
Этикет - э-ти-кет - 3 слога (третий - ударный)
э [э] - гласный, безударный
т [т’] - согласный, глухой (парный), мягкий (парный)
и [и] - гласный, безударный
к [к’] - согласный, глухой (парный), мягкий (парный)
е [э] - гласный, ударный
т [т] - согласный, глухой (парный), твёрдый (парный)
6 б.
6 зв.
этикетка - э-ти-кет-ка - 4 слога (третий - ударный)
э [э] - гласный, безударный
т [т’] - согласный, глухой (парный), мягкий (парный)
и [и] - гласный, безударный
к [к’] - согласный, глухой (парный), мягкий (парный)
е [э] - гласный, ударный
т [т] - согласный, глухой (парный), твёрдый (парный)
к [к] - согласный, глухой (парный), твёрдый (парный)
а [а] - гласный, безударный
8 б.
8 зв.
(Чтобы вполне насладиться этой картиной), [я вышел в поле], и [чудное зрелище представилось глазам моим] : [всё безграничное пространство вокруг меня представляло вид снежного потока], (будто небеса разверзлись, рассыпались снежным пухом и наполнили весь воздух движением и поразительной тишиной).
Объяснение:
Это предложение с различными видами связи.
(Чтобы вполне насладиться этой картиной), [я вышел в поле] - подчинительная связь, предложение сложноподчинённое с придаточным цели
[я вышел в поле], и [чудное зрелище представилось глазам моим] - сочинительная связь, предложение сложносочинённое
[чудное зрелище представилось глазам моим] : [всё безграничное пространство вокруг меня представляло вид снежного потока] - бессоюзная связь, предложение бессоюзное
[всё безграничное пространство вокруг меня представляло вид снежного потока], (будто небеса разверзлись, рассыпались снежным пухом и наполнили весь воздух движением и поразительной тишиной). - подчинительная связь, предложение сложноподчинённое с придаточным сравнения