М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
sndzhychayana
sndzhychayana
30.09.2020 11:18 •  Русский язык

Предложения с обращениями, вводными словами и междометиями
Найдите обращения в приведённых ниже отрывках и расставьте знаки препинания:
1.Что же ты моя старушка 2. Ты волна моя волна!
Приумолкла у окна? Ты гульлива и вольна…

3. « Чем вы гости торг ведёте 4. « Ты царевич мой И куда теперь плывёте?» Мой могучий избавитель…»

5. « Пора дитя моё вставай: 6. Как часто в горестной разлуке
Да ты красавица готова! В моей блуждающей судьбе
О пташка ранняя моя! Москва я думал о тебе!

👇
Ответ:
dimabaklykov
dimabaklykov
30.09.2020

1. Что же ты, моя старушка.

2. Ты, волна моя, волна! Приумолкла у окна? Ты гульлива и вольна...

3. Чем вы, гости, торг ведёте?

4. Ты, царевич, мой И куда теперь плывёте? Мой могучий избавитель...

5. Пора, дитя моё, вставай.

6. Как часто в горестной разлуке. Да ты, красавица, готова! В моей блуждающей судьбе. О, пташка ранняя моя! Москва, я думал о тебе!

   

4,5(42 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
mrnikes2016
mrnikes2016
30.09.2020
Могу подсказать сами слова, собственно
1. Множество заимствованных слов из французского, английского, латинского языков, как, например балет, анекдот, педагог, фетиш (франц.), паблисити, интернет, телефон (англ.), альтер-эго, аб ово, априори (лат.)
2. "Во многой мудрости много печали"
"Всякой твари по паре" (библейский миф о всемирном потопе)
"Вера горами двигает" (евангелие)
"Валтасаров пир" (библия)
3. "Замечательные новости пришил к нам из газеты.."
Больше ничего не знаю хд
4. При встрече необходимо поздороваться и поинтересоваться обстоятельствами в жизни собеседника (из вежливости)
Принято благодарить за
Прощаться при расставании и т.д.
4,6(4 оценок)
Ответ:
dimaghhf
dimaghhf
30.09.2020
Библейские фразеологизмы часто присутствуют в нашей речи, привнося в нее высокую духовность и поучительный оттенок. Библия – самая популярная книга человечества, многократно читаемая и повторяемая на церковных службах, на семейных чтениях. Не удивительно, что многие высказывания и цитаты стали крылатыми и часто употребляются в повседневной речи. Библейские фразеологизмы отличает высокая нравственная составляющая, которая знакома и понятна многим людям. Общеизвестные библейские события имеют четко выраженную поучительность, смысл которой выражают фразеологизмы.
4,4(18 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ