1. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В кратком страдательном причастии вр. пишется Н»:
задано
украдено
назначена
наполнено
продана
2. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В полных страдательных причастиях времени пишется НН»:
перепуганный
взбешённый
подстриженными
пущенная
принесённые
3. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В наречии пишется столько Н, сколько было в слове, от которого оно образовано»:
одновременно
поспешно
особенно
удивлённо
4. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В прилагательных, образованных от существительных с суффиксов -ОНН-, -ЕНН-, пишется НН»:
письменные
ремесленное
естественный
торжественной
5. В таком слове правописание суффикса не определяется общим правилом (является исключением):
нечаянно
1. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В кратком страдательном причастии вр. пишется Н»:
задано
украдено
назначена
наполнено
продана
2. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В полных страдательных причастиях времени пишется НН»:
перепуганный
взбешённый
подстриженными
пущенная
принесённые
3. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В наречии пишется столько Н, сколько было в слове, от которого оно образовано»:
одновременно
поспешно
особенно
удивлённо
4. В таком слове правописание суффикса определяется правилом:
«В прилагательных, образованных от существительных с суффиксов -ОНН-, -ЕНН-, пишется НН»:
письменные
ремесленное
естественный
торжественной
5. В таком слове правописание суффикса не определяется общим правилом (является исключением):
нечаянно
Эта цитата - из книги Горького "Письма начинающим литераторам".Там же он пишет: "Работая по словотворчеству, необходимо знать наш богатейший фольклор, особенно же наши изумительно чёткие, меткие пословицы и поговорки".П. Мериме: "Русский язык, насколько я могу судить о нём, является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков. Одарённый чудесной сжатостью, соединённый с ясностью, он довольствуется одним словом для передачи мысли, когда другому языку потребовались бы для этого целые фразы".Горький писал: "Я очень много учился на пословицах, иначе -на мышлении афоризмами". Отечественные писатели именно на русских пословицах 'учились" лаконичности, предельной сжатости и точности выражения мысли. Например, в комедии Грибоедова "Горе от ума" встречается более полусотни афоризмов, значительная часть которых воспринимается нами в качестве пословиц ( Счастливые часов не наблюдают, Грех не беда, молва не хороша и т. п.).
Объяснение: