составить свою сказку, сделав ее героями какие-нибудь вещи, неодушевленные предметы, чтобы выразить в ней интересную и глубокую мысль. Адресат речи- товарищи в классе. буду очень благодарен
Слова современного русского языка можно разделить на две группы: исконно русские и заимствованные. Исконно русские слова - слова, существующие издавна, постоянно, либо пришедшие из древнерусского, праславянского или индоевропейского (например, рожь, город, голова) Заимствованные слова - это слова, вошедшие в русский язык из других языков (например, драма - из греческого, портфель - из французского)
Заимствования иностранных слов — один из развития современного языка. Основной причиной заимствования иноязычной лексики признаётся отсутствие соответствующего понятия в базе языка. Другие причины: необходимость выразить при заимствованного слова многозначные русские понятия, пополнить выразительные средства языка и т. д. Больше всего заимствований из английского языка, меньше всего из японского.
Осень, пора листопада. разлетелся холодный ветер. старая липа вздохнула и как будто выдохнула из себя миллион золотых листиков(2). прилетевший с севера ветер, рванул со всей силой. не удержались озябшие листья и остались на чёрных ветвях редкие монетки. так поиграл ветер с липой. куда теперь помчится ветер подобрался он к небольшой тучке, дунул.(4) и брызнула она мелким дождиком по окресностям. другую тучу подхватил ветер и погнал. вдруг из-под этих тучь, вырвался яркий луч и осветил верхушки деревьев. мокрые леса сразу заблестали всеми красками осени. золотые листочки засы́пали землю и последние грибы, но я нашёл подберёзовики и подосиновики. я старалась, прошу отдать мне обещаные !
Слова современного русского языка можно разделить на две группы: исконно русские и заимствованные. Исконно русские слова - слова, существующие издавна, постоянно, либо пришедшие из древнерусского, праславянского или индоевропейского (например, рожь, город, голова) Заимствованные слова - это слова, вошедшие в русский язык из других языков (например, драма - из греческого, портфель - из французского)
Заимствования иностранных слов — один из развития современного языка. Основной причиной заимствования иноязычной лексики признаётся отсутствие соответствующего понятия в базе языка. Другие причины: необходимость выразить при заимствованного слова многозначные русские понятия, пополнить выразительные средства языка и т. д. Больше всего заимствований из английского языка, меньше всего из японского.
Объяснение: