М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
NEON2006
NEON2006
01.08.2021 14:48 •  Русский язык

Мой любимый город гомель?

👇
Ответ:
teroserYtube
teroserYtube
01.08.2021

ага

Объяснение:

гомель,ты и реально Гомель пельмень с у к а

4,7(61 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Лази21
Лази21
01.08.2021
Профессионализмы — это специальные слова, используемые в разговорном обиходе профессионалов. Профессионализмы являются «неофициальными» названиями специальных явлений и понятий профессии, составляют профессиональный жаргон. 

Важное отличие профессионализмов от терминов заключается в том, что профессионализмы уместны преимущественно в разговорной речи людей той или иной профессии, являясь иногда своего рода неофициальными синонимами специальных наименований. Нередко их отражают словари, но обязательно с пометой «профессиональное» . В отличие от терминов — официальных научных наименований специальных понятий, профессионализмы функционируют преимущественно в устной речи как «полуофициальные» слова, не имеющие строго научного характера. Эти слова составляют лексический пласт, который также иногда называют профессиональным слэнгом или профессиональным жаргоном. 

К примеру, в редакциях газет и журналов специалист, занимающийся подбором иллюстраций, называется бильд-редактор. Бильд-редактор — это термин. Однако в реальном производственном процессе его чаще всего называют для краткости бильдом — это профессионализм, профессиональный жаргон. Бильд утоптал все фотки по макету — бесспорно, в этом предложении используется профессионализмы, но не термины. 

Профессионализмы упрощают речьС терминами та же фраза звучала бы более громоздко. К тому же термины часто имеют иноязычное происхождение, сложно выговариваются, что тоже не их употреблению в деловом разговорном обиходе. Кстати, именно поэтому профессионализмами нередко становятся редуцированные термины: бильд-редактор - бильд, штангенциркуль (особая измерительная линейка) - штангель и т. п. , делают ее более пригодной для быстрого обиходного сопровождения производственных процессов. 

Профессионализмы, как и термины, можно сгруппировать по сфере их употребления: в речи экономистов, финансистов, спортсменов, шахтеров, врачей, охотников, рыбаков и т. д. В особую группу выделяются техницизмы — узкоспециальные наименования, применяемые в области техники. 

Профессионализмы чаще всего служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т. п. Иначе говоря, они обозначают такие явления, для поименования которых использование терминов хоть и возможно, но громоздко и непринципиально. Кроме того, профессионализм часто является результатом творческого переосмысления, «освоения» узкоспециального явления. Таковы слова запаска (запасное колесо у автослесарей и шоферов) , загон (запасные сверстанные тексты у редакторов газет) , лапки и елочки (виды кавычек у корректоров и полиграфистов) . Такие профессионализмы, легко и по-свойски замещая термины, делают специальную речь более живой, простой и освоенной, более легкой для быстрого употребления и понимания.
4,8(68 оценок)
Ответ:
Wild044Rose
Wild044Rose
01.08.2021

ответ:Речь человека состоит из простых и сложных по своей структуре предложений, распространенных и нераспространенных. Особое место отведено неполным предложениям, о которых русский лингвист Ирина Голуб говорит, что им свойственно иметь «яркую экспрессивную окраску» и придавать эмоциональности образности нашей речи. Неполным предложением считается такое, в котором был пропущен какой-то из членов предложения. Речевая ситуация, и в особенности разговорная речь, не всегда подразумевает употребление «лишних» слов, даже если речь подвергается сокращению, образность её совершенно не теряется, иногда она благодаря этому усиливается. Предложения такого рода в подавляющем большинстве случаев употребляются в разговорной речи, хотя художественным стилем, равно как и публицистическим они также предусмотрены. Возьмем, к примеру, отрывок из повести, написанной Г. Н. Троепольским, «Белый Бим Черное ухо». Там нам удаётся столкнуться с наличием неполных предложений не один раз.

Предложения 20, 71 (сложные) содержат неполные части передаче разговорной интонации. Предложения 51 – 53 состоят из неполных предложений передаче экспрессии: чувство нетерпения Бима и попытка заставить себя обрести спокойствие. Интересным кажется то, как употреблены неполные предложения в надписи, расположенной на ошейнике. Этому, безусловно, можно дать объяснение с практической точки зрения: на ошейнике отсутствует, достаточно места для подробностей. Одновременно с этим, надпись получилась взволнованной и наполненной энергетическим зарядом. Соответственно, неполные предложения могут являться полноправным средством речевой выразительности, украшающим нашу речь.

Объяснение:

4,7(1 оценок)
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ