Полностью о реформах русского языка вы узнаете из источников и от учителей, а я поделюсь тем, что коснулось лично меня, хотя мне нет 70 лет, я родилась через 6 лет после войны с фашизмом.
В нашей семье книг не было, когда я в школу пошла, но у дедушки была библиотека небольшая, но дореволюционная.
А реформы в орфографии были связаны именно с революцией 1917 года октябрьской.
Убрали твердый знак в конце слов, оставили только, как разделительный: объявление.
Убрали: 1) ять (как Ь, но с горизонтальной палочкой наверху, как обозначение нашего рубля).
2) фита ( Θ, но горизонтальная палочка волной).
3) I (прописная i).
Вместо них буквы Е, Ф и И.
Еще пропала ижица. Вроде V. Но от бабушки слышали: "Я вам ижицу пропишу." Накажу.
Мне эти изменения не мешали при чтении старых книг.
Хорошо помню вопрос в любимой передаче "Что? Где? Когда?"
Смысл названия романа Толстого "Война и мир."
До реформы было два слова: миръ и мiръ.
Отсутствие войны и окружающий мир. Так у Толстого роман назывался "Война и миръ."
Еще изменения.
Красиваго - красивого.
Красивыя - красивые.
Ея - её.
Еще менялось постепенно произношение.
Дедушка говорил: [четверьг; крэм; пионэр]. Вам смешно, а это наша жизнь
На цифре 7 построен человеческий мир Он стоит на ней, как тектонической плите и идеологически опирается на неё ,видя в ней корень всего Для наглядности :в мире человека 7 цветов,7 нот,7 дней в неделе,7 периодов в таблице элементов,7 измерений в теории струн Цифра 7 глубоко и прочно внедрилась в религии всех мастей и окрасов Тут есть и 7 небес рая , и 7 ворот ада , и 7 смертных грехов, и 7 добродетелей , даже 7 чаш с язвами ! Мало того , на рулетке чаще всего ставят 7 на красное , а 8 на чёрное
наречия, образованные от прилагательных с приставок в-, на-, за- и суффикса -ую :
сварить яйцо вкрутую, идти напрямую ( но: в открытую ).
Исключение: на попятную, на мировую, на боковую.
Примечание. Пишутся раздельно наречия, состоящие из предлога, оканчивающегося на согласную и существительного или прилагательного, начинающегося с гласной буквы: в открытую, с изнанки, в общем, в упор, без устали, без удержу;
наречия, образованные присоединением приставок (за искл. кое- ) к самим же наречиям:
Пишутся слитно наречия с пространственным и временным значением, имеющие в своём составе верх, низ, перед, зад, высь, даль, глубь, ширь, начало, конец, век:
вверху, ввысь, вдали, вначале.
Раздельно эти слова пишутся только при наличии в самом предложении пояснительного слова к ним:
в глубь леса, в даль туманную, в начале года.
Запомнить: сверху донизу, сверху вниз, снизу вверх.
Наречия пишутся слитно, если между предлогом (приставкой) и существительным, из которого образовалось наречие, не может быть без изменения смысла вставлено определение или если к существительному не может быть поставлен падежный вопрос:
Подобные наречия надо отличать от похожих наречных сочетаний.
Сравните: потянуться вбок — толкнуть в (правый) бок,
лежать врастяжку (вытянувшись) — отдать обувь в (повторную) растяжку.
В русском языке имеется много сочетаний существительных с предлогами, которые по значению похожи на наречия. К этим наречным выражениям, которые пишутся раздельно, принадлежат:
сочетания предлогов (до, без, за, на, под, с (со)) с существительными, имеющие наречное значение:
за полдень, без устали, до завтра, до упаду, на бегу, с налёта, под вечер;
сочетания с различными предлогами, если существительное в определенном значении сохранило хотя бы некоторые падежные формы: за границу, за границей, из-за границы; на корточки, на корточках; на дом, на дому; на совесть, по совести;
выражения, где существительное употреблено в переносном значении:
нам это на руку, крикнул в сердцах, в корне неправ, попасть в тупик.
Раздельно пишутся наречия, образованные сочетанием предлогов в, на с существительным во множественном числе:
в головах, в ногах, на радостях, на часах, на днях, в сердцах.
Полностью о реформах русского языка вы узнаете из источников и от учителей, а я поделюсь тем, что коснулось лично меня, хотя мне нет 70 лет, я родилась через 6 лет после войны с фашизмом.
В нашей семье книг не было, когда я в школу пошла, но у дедушки была библиотека небольшая, но дореволюционная.
А реформы в орфографии были связаны именно с революцией 1917 года октябрьской.
Убрали твердый знак в конце слов, оставили только, как разделительный: объявление.
Убрали: 1) ять (как Ь, но с горизонтальной палочкой наверху, как обозначение нашего рубля).
2) фита ( Θ, но горизонтальная палочка волной).
3) I (прописная i).
Вместо них буквы Е, Ф и И.
Еще пропала ижица. Вроде V. Но от бабушки слышали: "Я вам ижицу пропишу." Накажу.
Мне эти изменения не мешали при чтении старых книг.
Хорошо помню вопрос в любимой передаче "Что? Где? Когда?"
Смысл названия романа Толстого "Война и мир."
До реформы было два слова: миръ и мiръ.
Отсутствие войны и окружающий мир. Так у Толстого роман назывался "Война и миръ."
Еще изменения.
Красиваго - красивого.
Красивыя - красивые.
Ея - её.
Еще менялось постепенно произношение.
Дедушка говорил: [четверьг; крэм; пионэр]. Вам смешно, а это наша жизнь