И.п. (кто,что?) снегирь, река;
Р.п. (кого,чего?) снегиря, реки;
Д.п. (кому,чему?) снегирю, реке;
В.п. (кого,что?) снегиря, реку;
Т.п. (кем,чем?) снегирем, рекой;
П.п. (о ком, о чем?) о снегире, о реке.
–– Ты у нас просто недотёпа! – возмущённо сказала мама.
–– И непоседа, – добавил отец.
–– А, по–моему, ты – умница, – как всегда постаралась примирить всех бабушка.
Как вы думаете, о ком здесь идёт речь? Знакомы ли вам подчёркнутые слова? Что они обозначают (качества людей мужского и женского пола)? А теперь попробуем подставить в этот полилог имена собственные, или местоимения, или имена прилагательные:
–– Ты, Оля, у нас просто недотёпа! – возмущённо сказала мама.
–– И страшная непоседа, – добавил отец.
–– А, по–моему, она – умница, – как всегда постаралась примирить всех бабушка.
–– Ты, Петя, у нас просто недотёпа! – возмущённо сказала мама.
–– И жуткий непоседа, – добавил отец.
–– А, по–моему, он – умница, – как всегда постаралась примирить всех бабушка.
И.п - снегирь,река
Р.п - снегирём,рекой
Д.п - снегирю,реке
В.п - снегиря,реку
Т.п - снегирём,рекой
П.п - о снегире,о реке
Объяснение:
Лучшим ответом можно?