встает солнце, где-то в далике раздаётся звонкий голос петушка. на улице так свежо, так хорошо, что даже сердцу любо дорого смотреть на пробуждение природы ото сна. небо блистает своей красотой, а солнечные лучи ослепляют какой-то удивительно-необычной теплотой душу. солнце всаёт из-за снежных гор. горы блестают серебром еще не растаявшего снега. птицы в небе. они летят так изысконно, что возникает странное чувство - лететь с ними в одной стае, наслаждаясь видом с птичьего полёта.
а что бы я увидела, будь я той птицей? я бы увидела цепи, протянувшихся стройных гор, и снежный лес с едва пробивающейся зеленью, и большое озеро, покрытое тонким слоем льда. а в небе, надо мной, плувут лазурные облака. смотря на них, разыгрывается воображение: корабль, спукающий якоря, несётся куда-то в даль; мимо проплывает большой плюшевый мишка; и красивый дом вырисовывается здесь, самых разнообразных оттенков. чудесно наблюдать за пробуждением природы, но не менее волнующе прислушиваться к ней. закрыв глаза, ты понимаешь, что всю красоту нельзя просто увидеть. ты начинаешь слышать отзвуки щебетания птиц, похрустывание снежка от тяжёлы шагов крупной дичи; гул ветра, зазывающего тебя в мир грёз и звуки пробивающейся мелкими струйками сквозь, потрескавшийся лед, воды.
самое прекрасное - это наблюдать за природой, не толь смотря и слушая, а чувствуя её всем своим существом. прерда - это загадка, которую не возможно постигнить всю, зато ею можно наслождаться.
1. И завтра то(же), что вчера (А. Пушкин)
- В данном предложении выделены слова "то(же)" и "вчера".
- Эти слова являются омонимами. Омонимы - это слова с одинаковым звуковым и письменным оформлением, но с разными значениями.
- Слово "то(же)" является союзом и паллютационным, то есть оно связывает части предложения и обозначает сходство между сравниваемыми предметами (в данном случае - то, что будет завтра и что было вчера).
- Слово "вчера" является наречием и выражает время действия.
2. Молодые сыны его то(же) с нагдолотовы (Н. Гаголь)
- В данном предложении выделены слова "то(же)" и "с".
- Эти слова являются омонимами.
- Слово "то(же)" является союзом, паллютационным и союзом-мн (также). Оно связывает две части предложения и указывает на сходство между молодыми сынами и их состоянием с нагдолотовы.
- Слово "с" является предлогом и указывает на сопровождение или совместное присутствие молодых сыновей и с нагдолотовы.
3. А он, всё клуба член исправный, всё тик(же) смирен, тав(же) тух (А. Пушкин)
- В данном предложении выделены слова "тик(же)" и "тав(же)".
- Эти слова являются омонимами.
- Слово "тик(же)" является союзом и паллютационным, то есть оно связывает две части предложения и указывает на сходство между тик смирен и клуба член исправный.
- Слово "тав(же)" является союзом и паллютационным. Оно связывает две части предложения и указывает на сходство между тав тух и всё клуба член исправный.
4. В то(же) время разверз лись небесные и начался ливень (А. Ладинский)
- В данном предложении выделено слово "то(же)".
- Это слово является паллютационным и паллиативным.
- Слово "то(же)" является союзом и указывает на сходство времени разверзания лись небесные и начала ливня.
Остальные предложения анализируются аналогично. Все слова "то(же)" являются омонимами, паллютационными и паллиативными союзами, связывающими части предложения и обозначающими сходство. Кроме того, варьируется их сочетаемость с другими словами в предложении в зависимости от контекста.
встает солнце, где-то в далике раздаётся звонкий голос петушка. на улице так свежо, так хорошо, что даже сердцу любо дорого смотреть на пробуждение природы ото сна. небо блистает своей красотой, а солнечные лучи ослепляют какой-то удивительно-необычной теплотой душу. солнце всаёт из-за снежных гор. горы блестают серебром еще не растаявшего снега. птицы в небе. они летят так изысконно, что возникает странное чувство - лететь с ними в одной стае, наслаждаясь видом с птичьего полёта.
а что бы я увидела, будь я той птицей? я бы увидела цепи, протянувшихся стройных гор, и снежный лес с едва пробивающейся зеленью, и большое озеро, покрытое тонким слоем льда. а в небе, надо мной, плувут лазурные облака. смотря на них, разыгрывается воображение: корабль, спукающий якоря, несётся куда-то в даль; мимо проплывает большой плюшевый мишка; и красивый дом вырисовывается здесь, самых разнообразных оттенков. чудесно наблюдать за пробуждением природы, но не менее волнующе прислушиваться к ней. закрыв глаза, ты понимаешь, что всю красоту нельзя просто увидеть. ты начинаешь слышать отзвуки щебетания птиц, похрустывание снежка от тяжёлы шагов крупной дичи; гул ветра, зазывающего тебя в мир грёз и звуки пробивающейся мелкими струйками сквозь, потрескавшийся лед, воды.
самое прекрасное - это наблюдать за природой, не толь смотря и слушая, а чувствуя её всем своим существом. прерда - это загадка, которую не возможно постигнить всю, зато ею можно наслождаться.