Высказывание К. Г. Паустовского я понимаю так. Нет предмета во вселенной, для которого бы не придумал слова человек. При слова он назвал не только предметы, но и всякое действие и состояние. Особенно богато для обозначения явлений русское слово. Приведу примеры из текста.
Чтобы передать, что чувствовали дети, державшиеся близко друг к другу, автор использует разговорное слово «жмутся» (предложение 2).
А для определения состояния бедной матери, у которой отняли самое дорогое, письмо погибшего сына, в предложении 52 писатель употребляет градацию: «Он угас, умер, погиб…» Эта стилистическая фигура усиливает смысловое и эмоциональное значение того, что чувствовала пожилая женщина.
Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».
Бафомет – символический сатанинский козёл, обычно изображается в виде получеловека-полукозла или человека с козлиной головой.
Битюги – русская порода лошадей-тяжеловозов.
Боронить – здесь: оборонять.
Браный – узорчатый.
Брашно – кушанье, блюдо.
Бучило – посудина, в которой мочат и отбеливают бельё.
Валькирия — в скандинавской мифологии дочь верховного бога Вотана, которая реет на крылатом коне над полем битвы и отнимает жизни у воинов.
Векша – белка.
Верша – рыболовная снасть-ловушка.
Вешина – ветка, вешка.
Вишну - один из верховных богов индуистского пантеона, входящий вместе с Брахмой и Шивой в триаду (тримурти) и выполняющий космическую функцию хранения мира, действуя в нем через множество своих инкарнаций, главными из которых являются Рама и Кришна.
Влахи – восточно-романские народы, здесь, вероятно, имеются в виду румыны.
1. И говорит так сладко, чуть дыша: "Голубушка, как хороша!" - Ворона и лисица 2. Псари кричат: "Ахти, ребята, вор!" - Волк на псарне 3. "Стой, братцы, стой! - кричит Мартышка. - Погодите! Как музыке идти? Ведь вы не так сидите." - Квартет 4.Тут Воробей, случась, примолвил им: "Друзья! Хоть вы охрипните, хваля друг дружку, - Все ваша музыка плоха!.." - Кукушка и Петух 5.Злой тоской удручена, к Муравью ползет она: "Не оставь меня, кум милый! Дай ты мне собраться с силой и до вешних только дней прокорми и обогрей!" - Стрекоза и Муравей
Сочинение-рассуждение
Высказывание К. Г. Паустовского я понимаю так. Нет предмета во вселенной, для которого бы не придумал слова человек. При слова он назвал не только предметы, но и всякое действие и состояние. Особенно богато для обозначения явлений русское слово. Приведу примеры из текста.
Чтобы передать, что чувствовали дети, державшиеся близко друг к другу, автор использует разговорное слово «жмутся» (предложение 2).
А для определения состояния бедной матери, у которой отняли самое дорогое, письмо погибшего сына, в предложении 52 писатель употребляет градацию: «Он угас, умер, погиб…» Эта стилистическая фигура усиливает смысловое и эмоциональное значение того, что чувствовала пожилая женщина.
Таким образом, могу сделать вывод, что прав был К. Г. Паустовский, утверждавший, что «…нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, чего нельзя было бы передать русским словом».