Объясните правописание предлогов. 1.В течени… дня Хорь не раз заговаривал со мною. 2. Иногда на базаре какая-нибудь барыня давала Ванюше свою корзину и платила ему пятак (за) то, что он в продолжени… часа таскал за ней по базару эту корзину. 3. О судьбе героев автор обещал рассказать в продолжени… романа. 4. (В)следстви… подчиненного положения Якова в пансионате товарищи обращались с ним небрежно. 5. (В) следстви… по делу арестованного вмешались представители общественных организаций. 6. (В) последстви… я узнал, что не только наводнение являлось причиной нашей задержки. 7. (В) течени… всей дороги Касьян сохранял упрямое молчание. 8. Она повторяла свою роль (на) ходу, низко кланялась и несколько раз потом качала головою (на)подоби… глиняных котов. 9. (В)следстви… какой-то задержки в пути лошади отстали. 10. (В) продолжени… всего лета он раза два-три в неделю приезжал к нам. 11. (В)следстви… ранения Ибрагим носил повязку. 12. Мне было лет двадцать пять, когда я начинал писать что-то (в)роде воспоминаний. 13. (В) продолжени… дороги мы два раза переехали через реку. 14. Признаюсь, сколько я ни старался различить вдалеке что-нибудь (на)подоби… лодки, но безуспешно. 15. Хромой старичишка вышел (из) за шалаша в углу огорода и закричал на Герасима. 16. (В)течени… двадцати лет сряду изъездил я Россию по всем направлениям. 17. Темные глаза смотрели (из) под бровей сурово. 18. Я вынул из чемодана и показал золотой медальон (в) виде сердечка. 19. (По) над рекой сквозь едкий дым они проходят на рассвете. 20. Катер пошел со специальным заданием, и (в)виду бурной погоды за него беспокоились. 21. Воронин хотел было спросить (на)счет завтрака, но промолчал. 22. (В )связи с эвакуацией работа на заводе приостановилась. 23. (В)след за тем из дверей показалась светлая головка девочки. 24. (В) заключени… старики просили, чтобы Мироныча не трогали.
Общими чертами этого стиля можно назвать:
эмоциональность и образность речи – для создания необходимой атмосферы (совершенно, чрезвычайно, блистательный, прелесть) ;
оценочность и уверенность – для заинтересованности (одинаково необходимых качеств, невозможно определить);
логика изложения с опорой на неопровержимые факты – для придания речи достоверности и информативности (логика изложения: Это раз! Это два!);
призыв читателей (слушателей) к действию и общедоступность;
легкое и внятное изложение.
Стилевые черты проявляются на языковых уровнях следующим образом:
в лексике (употреблении слов) – эмоционально-экспрессивные и разговорные слова, фразеологизмы и устойчивые выражения, диалектные или жаргонные слова – в зависимости от специфики аудитории;
в морфологии (использование частей речи) – обилие прилагательных, местоимений и наречий, глаголы в настоящем времени (прилаг.: своеобразна, неповторима, более важноый, менее важный, совершенно необходимый, блистательный; глаголы в наст.вр.: умеет, владеет, даёт) ;
синтаксисе (построение определенных типов предложений) – короткие и неполные предложения чередуются с тяжелыми сложноподчиненными, построение предложение – разговорное, простое для восприятия (восклицательные предложения: Её невозможно определить одним словом!; назывные предложения: Блистательный юмор. И, наконец, особая прелесть чеховской фразы., неполные предложения: Это раз! Это два!).
Объяснение: