Эти пророческие слова произносит профессор МакГоногалл, декан факультета Гриффиндор школы чародейства и волшебства «Хогвартс» в самом начале первой книги о Гарри Поттере. И это предсказание безотлагательно начинает сбываться. Более того, в современном нам мире вообще сложно вообразить человека, который при упоминании имени юного волшебника с недоумением воззрился бы на говорившего. Хотя вот Агафья Лыкова, наверное, его не знает (есть такая старушка-отшельница, живет в сибирской тайге, на заимке), телевизора у нее, вроде, нет, правда, радио в избушке имеется, может, по нему чего и рассказывали, так что даже этого с уверенностью утверждать нельзя. Да и этот случай, скорее, относится к исключению из общего правила, ведь к цивилизованному миру бабушку можно отнести едва ли, при всем моем уважении. В общем, засилье поттероманов и почитателей творчества Джоан Роулинг уже давно достигло апогея и беснуется на все возможные лады.
Сама я далека от фанатов мистера Поттера, ибо в принципе ни от чего и ни от кого не фанатею, жизненная позиция такая испытываю симпатию и нежно люблю. Так и с Гарри – люблю я этого мальчика и весь его фантастический мир, и ничего не могу с собой поделать. А еще – «Хроники Нарнии», которые уже и пересмотрены на 150 раз и читаны, и иже с ними, но это совсем другая история. У Гарри же есть волшебная палочка, генератор платных архивов а потому он неизменно остается моим фаворитом. И тем страннее, что при всей испытываемой мной страсти, книг Джоан Роулинг – даже не смотря на то, что мы с ней родились в один день (но в разные годы, знайте!) – я никогда не читала. Какая ж досада! Исправляемся-с!
Конечно, восторг наступил еще задолго до того, как первая страница была перевернута. Избавлю вас от рассуждений о качестве перевода (от этом итак уже писано-переписано), вывод из них всегда следует один – оригинал – наше всё, а англонечитающие вполне могут выбрать вариант перевода по своему вкусу, благо, в сети их целый вагон и маленькая тележка, я удовольствовалась официальным. Все тексты, как правило, выстроены таким образом, что будут понятны и самым маленьким читателям, и взрослым не покажутся слишком уж и глуповатыми. Сравнение с фильмом тоже пробегаем – одно на другое похоже, точнее, фильм на книгу похож, а, как известно, даже это случается далеко не всегда.
«Гарри Поттер и философский камень» – это книга-знакомство, во всех отношениях – знакомство читателя с героями и магическим миром и героев между собой. Здесь вам впервые расскажут о том, кто такие маглы и о четырех факультетах Хогвартс, о драже «Берти Боттс» и шоколадных лягушках, вы прогуляетесь по Косому переулку за руку с Гарри и купите первую школьную форму и самую настоящую волшебную палочку! И потом, будет еще куча всего интересного – дружба с Роном, Гермионой и Хагридом, жизнь в доме Дурслей, первая игра в квиддич и блуждания по спящей школе в мантии-невидимке, встреча с профессором Дамблдором и родителями Гарри. И все это будет в первый раз! Целый удивительный новый мир держите вы в своих руках, мир, который с радостью распахивает перед вами свои объятья, и, надеюсь, станет местом, в котором захочется побывать еще не один раз.
«Добро Добро в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем Нечем дышать в метро? Перспективный выбор - игры вулкан автоматы! Стань победителем!
ОбъяснеВ тридевятом царстве, в тридесятом государстве была большая страна. А страну эту называли Страна Местоимений. И были в этой стране и большие, и малые города. И названия этим городам были – Личный, Возвратный, Притяжательный, Указательный, Во Относительный, Отрицательный, Определительный и Неопределённый. И жило в этой сказочной стране великое множество местоимений. И селились они по городам по своим интересам и характерам.
Так в городе Личный жили личные местоимения. Гордые и независимые жители Я живут на улице Яколки. Когда они женятся, то меняют свою фамилию на – МЫ. На улице Тыколки живут воспитанные взрослые – ВЫ и их озорные детки – ТЫ. На Дружной улице живут брат ОН, сестра ОНА и их фантастическое животное ОНО. Их видят всегда вместе и зовут ОНИ.
Самый маленький город в стране - Возвратный. В нём живёт только одна семья – себялюбки, так их называют в других городах. Потому что они только и делают, что говорят о себе и любят только СЕБЯ.
Третий город – Притяжательный. В этом городе живут очень дружные жители – местоимения - МОЙ, ТВОЙ, ЕГО, ЕЁ, НАШ, ВАШ, ИХ, СВОЙ. Они всегда готовы не только жителям своего города, но и жителям всей страны.
В городе Указательный живут самые невоспитанные местоимения. Они только и делают, что показывают друг на друга пальцем и говорят: ЭТОТ, ТОТ, ТАКОЙ.
Самые любознательные жители страны собрались в одном городе. Они постоянно задают друг другу и всем, кто к ним приезжает во КТО? ЧТО? КАКОЙ? КАКОВ? КОТОРЫЙ? ЧЕЙ? СКОЛЬКО? Поэтому своему городу они дали самое правильное название – Во А вот в городе Относительный во нету. Там живут очень спокойные жители, хотя внешне слова, которые они произносят и похожи на слова их соседей: КТО, ЧТО, КАКОЙ, КАКОВ, КОТОРЫЙ, ЧЕЙ, СКОЛЬКО. Только говорят они их спокойно. Например, вот так мама может сказать своему непослушному ребёнку: “Ах, в который раз ты не слушаешься меня”
В городе Определительный живут всякие разные местоимения. У них очень разные интересы, но все они очень добрые и работящие жители: ВЕСЬ, ВСЯКИЙ, КАЖДЫЙ, САМ, САМЫЙ, ИНОЙ, ЛЮБОЙ, ДРУГОЙ.
Самые упрямые местоимения живут в городе Отрицательный. Они ни с кем никогда не соглашаются и всегда всё отрицают: НИКТО, НИЧТО, НИЧЕЙ, НИКАКОЙ, НЕКОГО, НЕЧЕГО. Они часто говорят: “Никого, ничего никто не видел. Ничего никто не брал. И вообще я ничего не знаю. ”
Самый последний город в Стране Местоимений – это город Неопределённый. У жителей этого города есть одна любимая сказка. Которая начинается словами: “В НЕние:
Объяснение:
прости не знаю можеш забанить