1.Нектар цветов (управление) - цветочный нектар (примыкание)
Очистные устройства (примыкание) - устройства очистки (управление)
Беспечность человека (управление) - человеческая беспечность (примыкание)
Кошачья голова (примыкание) - голова кошки (управление)
Авторское вдохновение (примыкание) - вдохновение автор (управление)
1. Искусство актёра (управление) - актёрское искусство (примыкание)
Жизнь крестьянина (управление) - крестьянская жизнь (примыкание)
Звонок телефона (управление) - телефонный звонок (примыкание)
Экологические проблемы (примыкание) - проблемы экологии (управление)
Байкальская вода (примыкание) - вода Байкала (управление)
2. 1) Был (сказуемое, выраженное ПГС) велосипед (подлежащее)
2)Звенит, гудит, дробится (это всё однородные сказуемые, выраженные ПГС) колокольчик (подлежащее)
3)День (подлежащее) был безветренный, не по-зимнем тёплый (это сказуемое, выраженное СИС)
4)Синицын (подлежащее) успел вывернуться и коснуться (сказуемое, выраженное СГС)
3.Фразеологизмы - устойчивые выражения слов
4. 1)Выражено глаголом в 1 лице изъявительного наклонения (определённо-личное)
2)Выражено существительным ср.р ед.ч (назывное)
3)Выражены существительными м.р и ж.р (назывное)
5. Солнце (подлежащее, сущ.) под кусты на грузди и волнушки чрез дерби темноты (это ВСЁЁЁ обстоятельство места) бросает (сказуемое ПГС) свет (прямое дополнение) с опушки (обстоятельство места).
(повеств, невоскл, прост, двусостав, распр)
Во дурачок, Саня
Новый Горький явился.
…Ровно сто лет назад, находясь в Америке, Максим Горький начал писать роман «Мать», который впоследствии стал ужасом не для одного поколения советских школьников. А роман-то был на самом деле интересный, но только в контексте своего времени. Новые времена рождают новый контекст.
Название романа молодого прозаика Захара Прилепина очень но не без «выверта»: «Санькя». Так, по зовет молодого главного героя его деревенский дед. Народ в романе Прилепина — вообще одна из центральных тем. О народе постоянно говорят. Одни, как правило, отрицательные персонажи подписывают ему и всей России смертный приговор. Причем это не только «демократы», но и при к власти «патриоты». Но настоящим живым олицетворением народа в романе Прилепина, как и в романе Горького, является мать главного героя. Этот образ несчастной, затравленной, тяжело работающей за гроши женщины, не понимающей революционные устремления сына действительно самый сильный в романе.
Трудно сказать, насколько сознательно автор проецировал свое повествование на знаменитое горьковское произведение столетней давности. Но аналогии тут слишком очевидны, чтобы их не заметить.
В целом же роман очень серьезный. Настолько серьезный, что я настоятельно рекомендовал бы ознакомиться с ним властям предержащим.