ответ:Мы расположились на берегу небольшой речонки, решив сначала ненадолго остановиться здесь. Но в течение короткого времени небо сплошь покрылось облаками. Пришлось отыскать недалеко от берега в лесу полянку, окружённую со всех сторон берёзками. Решили заночевать здесь, потому что тут было удобно установи́ть палатки и разложить костёр.
Между тем облака, сбившиеся в кучу, медленно превращались в грозовую тучу, застилавшую все небо. Края её были как будто посеребрены каким-то чудесным светом. Небо затянулось тяжёлой пеленой, нахмурилось по-осеннему, и начался не умолкающий ни на минуту ливень. Лишь к утру он прекратился. Заголубело небо, очистившееся от туч, но земля ещё хранила следы непогоды. Справа и слева от палаток, переливаясь в лучах солнца, блестели лужицы.
Объяснение:
ответ: (1)Мне было всего семь лет, когда я познакомился с писателем Христианом Андерсеном. (2)Случилось это в зимний вечер, всего за несколько часов до наступления двадцатого столетия. (3)В тот зимний вечер, о котором я рассказываю, у нас в семье украшали ёлку. (4)По этому случаю взрослые отправили меня на улицу, чтобы я раньше времени не радовался ёлке. (5)Когда я вернулся домой, ёлку тотчас зажгли и в комнате началось весёлое потрескивание свечей, будто вокруг беспрерывно лопались сухие стручки акации. (6) Около ёлки лежала толстая книга — подарок от мамы. (7)Это были сказки Ганса Христиана Андерсена.
(8)Я сел под ёлкой и раскрыл книгу. (9)В ней было много цветных картинок, прикрытых папиросной бумагой. (10)Приходилось осторожно отдувать эту бумагу, чтобы рассмотреть эти картинки, липкие от краски. (11)Там сверкали бенгальским огнём стены снежных дворцов, дикие лебеди летели над морем, в котором отражались розовые облака, и оловянные солдатики стояли на часах на одной ноге, сжимая длинные ружья.
(12)Я начал читать и зачитался так, что, к огорчению взрослых, почти не обратил внимания на нарядную ёлку. (13)Прежде всего я прочёл сказку о стойком оловянном солдатике и маленькой прелестной плясунье, потом — сказку о снежной королеве. (14)Удивительная и, как мне показалось, душистая, подобная дыханию цветов, человеческая доброта исходила со страниц этой книги с золотым обрезом.
Объяснение: