Если в предложенье в чём-то есть сомненье, Если непонятно, как должно бы быть,
Говорят должно быть или вероятно,
Кажется, возможно или может быть.
И улыбка пониманья чуть коснётся ваших глаз,
Ваши знаки препинания подводить не будут вас.
А когда всё точно и определённо
И ничто не может вас поколебать,
Говорят действительно, правда, несомненно
Или разумеется можно здесь сказать.
Если в предложенье ваше отношенье
Вам необходимо чётко выражать,
Скажете вы к счастью или к сожаленью,
Даже к удивлению вы можете сказать.
Если вы кому-то пояснить хотите,
Как, в каком порядке, что за чем идёт,
Скажете во-первых, во-вторых и в-третьих,
Скажете вы значит и наоборот.
Если дружелюбно с кем-то говорите,
Чтобы собеседник лучше понял вас,
Скажете представьте или извините,
Скажете послушайте и, может быть, не раз.
И улыбка пониманья чуть коснётся ваших глаз,
Ваши знаки препинания подводить не будут вас.
(Генриетта Граник, Стелла Бондаренко и др.)
II. Выпишите из текста стихотворения вводные слова, сгруппировав их
по значению. Вводных слов с каким значением нет в тексте?
Слово "диск" впервые употребили французы.
Слово "сарафан" пришло к нам из древне-греческого языка
Слово "перо" пользовалось популярностью в древней Руси, так как им пользовались для написания книг.
Слово "нота" появилось тоже во Франции.
Слово "тетрадь" пришло к нам из Италии
"Арбуз" - это слово ни откуда не приходило даже.
А такие слова, как: волк, лошадь - пришли также из древней Руси.
Слово "кукла" произошло от латинского "cuculla"
Слово "гигант" произошло от греческого (gigas)
Слово "нота" от латыни.
Слово "тыква" если не ошибаюсь, то от праславянского ".
Слово "берег" от славянского
Слово "батальон" родилось во Франции.
Слово "оливье" из французского языка.
Слово "ямщик" древнерусское, заимствовано из тюркского.
Слово "крыжовник" мы позаимствовали из польского языка.
Остальное всё можно поискать в интернете, просто писать это всё не копируя - долго и проблемно.