На картине И. Билибина изображен растерянный Иван-царевич и лягушка-квакушка со стрелой в лапке. И выражение лица, и поза царевича свидетельствуют о его недоумении: сдвинутые брови, разведенные руки, опущенный лук. Я думаю, на иллюстрации запечатлен такой момент сказки. Говорит Иван-царевич: «Как мне за себя квакушу взять? Квакуша не ровня мне». Испытание для царевича Он, видимо, сам не верит своей неудаче, и медлит, прежде чем взять лягушку в руки. Может быть, царевич надеется, что отец не будет принуждать его жениться на лягушке. Чтобы она стала Василисой Премудрой, герою придется смириться с волей царя, стерпеть насмешки братьев. Облик героев картины и фоновый пейзаж Иван-царевич одет, как одевались на Руси в те давние времена: длинный кафтан, кушак, сапоги с загнутыми носами. Шапка с необычным украшением выдает его знатное происходящее. Лягушка, держа стрелу, внимательно смотрит на царевича, как будто хочет что-то ему сказать. Может быть, пока он не решился взять ее с собой, она не обрела дар речи. Одного взгляда на окружающую обстановку достаточно, чтобы уверенно сказать: это болото. Зеркало воды под ногами у Ивана, низкорослые редкие березы, стая уток в небе. Унылый пейзаж и пасмурный день как бы предвещают трудности, с которыми столкнется царевич позже, в поиске возлюбленной. Декоративный стиль иллюстрации Картина похожа на тканый ковер или детский рисунок фломастером: контуры обведены черным, каждый участок закрашен только одним цветом. Белые стволы берез, темнеющие ели, светло-зеленые березовые шапки складываются в яркий узор. Художнику известны особенности детского восприятия, и он делает все, чтобы читателей сказки привлекли иллюстрации.
Март – первый весенний месяц . Назван он так в честь мифологического бога войны Марса, который вначале прославлялся древними римлянами как бог земледелия и скотоводства (однородные дополнения) . Название сохранилось у многих народов . На Русь оно пришло из Византии.
Издавна март отличался праздниками и обрядами.(однород.дополнение) На Руси к празднику выпекали печень в виде жаворонков, олицетворяющих приход весны. Строили неприступные снежные или ледяные (однород. определ.) крепости. Встречающие весну делились на две группы. Одна защищала крепость, другая ее штурмовала. Смех, шутки (однор. подлеж.) не смолкали ни на минуту в течение всего дня.
В России март не всегда бывает теплым. Иногда в начале месяца возвращаются морозы. И все же мало-помалу снег тает. (обобщ.слово)Повсюду: по овражкам, по склонам холмов – блестят на солнце, сливаясь в небольшие болотца, ручейки. В лесных чащобах, на опушках (однород. обстоят.) рощ – везде (обобщ.слово) слышатся шорохи. Это падает с веток подтаявший снег, освобождая из снежного плена деревья. Предлож. с обобщающим словом -14,15 16 предлож. - повествоват, невоскл. простое, двусоставное, распростран., осложнено обособл. обстоят., выражен. дееприч. оборотом [ ук.сл. = -.-.-. ≈ _ , \ -.-.-.- \ ]