1) Диалектизм (в стилистике) — лексическая единица, характерная для территориального или социального диалекта. Диалектизмы могут постепенно входить в литературный язык. Встречается использование диалектизмов в литературе для придания речи героев индивидуальной окраски. Профессионализмы — это слова, являющиеся принадлежностью речи определенного говорящего коллектива, объединенного какой-либо производственной деятельностью, специальностью или профессией (медицинских работников, полиграфистов, юристов, моряков и т. д.). Профессионализмы обозначают специальные понятия, орудия или продукты труда, трудовые процессы производства. Поэтому их называют иногда специальными словами или специальными терминами. 2) Заимствованные слова - это слова в к. -л. языке, заимствованные (скопированные) из др. языков в результате влияния одного народа на другой. 3) Возможно ,что другие появляются благодаря другим языкам,тое сть обмен словами.А слова которые выходят из употребления просто напросто человек всё меньше употребляет в речи ,в литературе и т.д. и слова исчезает. 4) Историзмы – это названия предметов, которые со временем навсегда исчезли из жизни, а архаизмы – это устаревшие названия предметов и понятий, которые всё ещё присутствуют в современной жизни, но по той или иной причине получили другое название. 5) толковый словарь В.И.ДальВ нём собрано более 50000 толкований. 6) Достаточный.
Я помню, как мама впервые показала мне эту шкатулку. Это была небольшая деревянная коробочка, и на первый взгляд казалось, что в ней нет ничего особенного. Но, если приглядеться по лучше, то можно увидеть прекрасный необычный узор в виде цветов и бабочек на крышке. Эта шкатулка была нежно-розового цвета и, когда я ее открыла, оттуда полышалась музыка. Эта музыка была настолько прекрасной, что я невольно заслушалась. Внутри оказался мамин гребень, который ей достался от прабабушки. Он тоже был деревянным. Выполненный в стиле ХIХ века, весь резной и такой красивый. Он давно пожелтел от времени, но не утратил эту загадочность и красоту. Всем своим видом и шкатулка, и гребень просто кричали о том, что когда-то за них отдали чуть ли не целое состояние. Настолько они были красивы, как по отдельности, так и вместе, что даже через столько лет остались такими же безупречными. Когда я смотрела на них, у меня создавалось впечатление, что они сквозь века, чтобы приземлиться прямо здесь, на мамином туалетном столике; они будто застряли в той эпохе, когда их только создали, воплощая в себе всю культуру и нравы того времени.
е [й'] - согласный, мягкий, звонкий, непарный, сонорный
[`э] - гласный, ударный
с [с] - согласный, твердый, глухой, парный
т [т'] - согласный, мягкий, глухой, парный
ь []