М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Корень слова лисичка(в значении-гриб)?

👇
Ответ:
Dawy01
Dawy01
17.11.2021
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).Корень: -лис-; суффикс: -ичк; окончание: -а.
4,5(61 оценок)
Ответ:
клубника25
клубника25
17.11.2021
Корень слова -лис-.суфикс ичк.окончание а
4,6(5 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:

Фразеологизм и метафора относятся к художественной выразительности, благодаря им речь становится более красочной, и приятной на слух. Определить их различие достаточно сложно, так как они несут в себе схожие свойства.

Разберемся в чем их различия:

Фразеологизм – это фраза, которую нельзя изменять, разбавлять разными словами, а метафора – это словесное выражение, используемое в переносном смысле. Как их различить? Если фразу можно заменить одним словом, то это, безусловно, метафора. Она имеет свой прототип, с которым у нее определенная связь. В то время как фразеологизмы мы не можем выбросить из предложения или изменять в них слова, они являются независимой единицей. Если это сделать, то сама суть фразеологизма исчезнет. Давайте приведем пример: «комар носа не подточит», если заменить хоть одно слово из него, это станет обычное предложение в переносном смысле. Возможно, даже появится метафора. Мы не можем сказать: «муха носа не подточит», ведь, так?

Значение метафоры является переносным только для какого-то одного слова, оно и есть ее конкретным источником. Мы рассматриваем метафору, как языковое средство, которое подразумевает замену слов или изменение контекста. А значение фразеологического оборота или одного фразеологизма может подразумевать общие категории, которые могут касаться любых тем.

Как уже упоминалось выше, фразеологизм является самостоятельной языковой единицей, а метафора таковой не является.

Вот в чем их различия.
4,7(71 оценок)
Ответ:
juliamarvel1
juliamarvel1
17.11.2021
Труд – всему голова. И в любом труде есть поэзия, но слово это слишком громкое, поэтому я бы просто сказал: интерес – в труде. Интерес пробуждает в человеке любопытство, доброту и уважение к людям, для которых делается работа. 

Что интересного  в работе птичника? А интересно было оттого, что работавший здесь делал своё дело с любовью. И я проникся уважением к его деяниям.

Труд и человек не разделимы. Я помню, как Игнатий Рождественский заставлял писать на вольные темы. из моих сочинений было "Васюткино озеро".

Эта книжка о Сибири. Я хотел внушить людям, что человек – дитя природы и должен ей Людям пора не только рубить. В Томской области я видел школу, стоящую в кедровом бору. Он посажен и выращен учащимися школы.

На деньги, заработанные от сбора кедровых шишек, приобретается всё необходимое школе. С детства ребята приучаются самостоятельной жизни и труду. 

Мне хочется, чтобы возле школ зазеленели деревья, чтобы дети учились труду. Берегите наш мир и жизнь.
4,4(33 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ