М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
ymiyax
ymiyax
28.03.2022 21:48 •  Русский язык

Упражнение 71. Найдите диалектизмы в отрывках из книг писателей ХХ века. Определите их значение. (За справками обращайтесь к словарям.) Оцените приёмы введения в текст диалектных слов. Все ли они употреблены удачно, с вашей точки зрения?

1. В мокрой шапке, в мокром коротком чекмешнике и растрёпанных лаптях... он что-то глухо заворчал, с трудом становясь на колени перед печкой, набивая её холодной, пахучей старковкой и вздувая серник. 2. Приветливая солдатка легко поднимала на рогаче и вдвигала в печь пудовые чугуны. 3. Да что ж, я уж балака

👇
Ответ:
tamtamtamira
tamtamtamira
28.03.2022
Добрый день, дорогой ученик! Рад, что ты обратился ко мне за помощью. Отличный вопрос, давай разберемся вместе.

Итак, в данном задании нам нужно найти диалектизмы (слова и выражения, характерные для определенных говоров или народов) в отрывках из книг писателей ХХ века, определить их значение и оценить приемы введения этих слов в текст.

1. В мокрой шапке, в мокром коротком чекмешнике и растрёпанных лаптях... он что-то глухо заворчал, с трудом становясь на колени перед печкой, набивая её холодной, пахучей старковкой и вздувая серник.

В данном отрывке можно выделить следующие диалектизмы и их значения:
- шапка (вместо слова "шапка") - это слово используется для обозначения головного убора, возможно, типичного для какой-то определенной местности;
- чекмешник (вместо слова "пиджак" или "куртка") - это слово также обозначает предмет одежды, возможно, присущий определенному народу или региону;
- лапти (вместо слова "тапочки" или "башмаки") - это слово используется для обозначения обуви, которая может быть характерна для определенного народного костюма или региона;
- заворчал (вместо слова "проговорил" или "прошептал") - это слово описывает звук, который издает персонаж, возможно, характерный для его диалекта или привычек;
- старковка (вместо слова "солона") - это слово обозначает соль, возможно, используемую в каком-то конкретном регионе или приготовлении пищи;
- серник (вместо слова "дрова" или "уголь") - это слово обозначает материал, используемый для разжигания огня, и возможно, присущий определенной местности.

Приемы введения диалектных слов в текст здесь могут быть использованы для создания атмосферы и характеризации персонажей. Эти слова помогают нам представить себе обстановку, в которой находится главный герой. Они создают образ простого и скромного человека, для которого шапка, чекмешник и лапти являются обычными предметами одежды. Также, диалектные слова, такие как "заворчал", добавляют живости в описание персонажа.

С точки зрения удачности употребления диалектных слов, это вопрос субъективный. Оценить успешность использования этих слов может каждый читатель для себя самостоятельно. Некоторые могут наслаждаться аутентичностью и колоритностью, которые приносят диалектные слова, в то время как другие могут считать их излишними или затрудняющими понимание текста.
4,6(77 оценок)
Проверить ответ в нейросети
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ