Маленький мальчик, грея руки в карманах, бежал по заснеженной дороге в школу.
Объяснение:
деепричастный оборот, причастный оборот перед гл словом
У башкир, наряду с широко распространенным названием бишбармак, в некоторых районах у блюда существовали и другие названия — ҡуллама, hалма, hалмалы ит или просто aш.
Традиционно для приготовления бишбармака башкиры использовали баранину или конину, обязательно на кости. Допустимо было одновременное использование при приготовлении нескольких видов мяса, включая телятину и гусятину.
У башкир, наряду с широко распространенным названием бишбармак, в некоторых районах у блюда существовали и другие названия — ҡуллама, hалма, hалмалы ит или просто aш.
Традиционно для приготовления бишбармака башкиры использовали баранину или конину, обязательно на кости. Допустимо было одновременное использование при приготовлении нескольких видов мяса, включая телятину и гусятину.
Маленький мальчик, грея руки в карманах, бежал по заснеженной дороге в школу
Объяснение:
деееприч. оборот облсобляется запятыми
бежал (что делая?) - грея руки в карманах