М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
arshavin1099
arshavin1099
28.10.2021 21:58 •  Русский язык

Отзыв на стих «я иду по местам » я иду по местам боев. я по улице нашей иду. здесь оставлено сердце мое в том свирепо-великом году. здесь мы жили тогда с тобой. был наш дом не домом, а дотом, окна комнаты угловой — амбразурами пулеметам. и все то, что было вокруг — огнь, и лед, и шаткая кровля,— было нашей любовью, друг, нашей гибелью, жизнью, кровью. в том году, в том бреду, в том чаду, в том, уже первобытном, льду, я тебя, мое сердце, найду, может быть, себе на беду. но такое, в том льду, в том огне, ты всего мне сейчас нужней.

👇
Ответ:
stacymacalister
stacymacalister
28.10.2021
Гуляешь сегодня по великолепным улицам Петербурга и порой не думаешь даже о том, что было раньше, когда этот город был еще Ленинградом. Не думаешь, но знаешь. А послеблокадное стихотворение Ольги Берггольц «Я иду по местам боёв… » заставляет окунуться в атмосферу блокадного Ленинграда. Ольга Берггольц родилась в Санкт-Петербурге, после училась на филологическом факультете Ленинградского университета, работала в комсомольских газетах. В 1938 году была арестована, а на одном из допросов, беременную, ее избили так, что та родила мертвого ребенка. Первый муж – Борис Корнилов – был расстрелян. А в 1941 году на город поэтессы обрушилась Великая Отечественная война. Подавленная личными трагедиями, Берггольц нашла в себе мужество и стала работать на ленинградском радио, призывая мирных обессиленных сограждан не сдаваться, продолжать бороться за мирное небо над головой. Родина для Ольги Фёдоровны была словно соседка по квартире: такая близкая и горячо любимая. Данное стихотворение является гранью между и настоящим. В самом его начале мы сталкиваемся с Ленинградом 1964 года, после – идем по улицам этого же города, но во время блокады, в самом конце – вновь возвращаемся в 1964 год. Ольга Берггольц, окунаясь в воспоминания о обращается к своему умершему другу, который в своем образе воплощает всех погибших в годы войны. Сумерки. Маленькая комнатка, в которой еще не зажигали свет. Женщина у окна. Смотрит на улицы любимого города. На то, что от него осталось после войны. Слушает тишину. Ведь теперь не рвутся бомбы под ногами горожан, не плачут дети, не кричат от боли женщины, а матери не теряют сыновей под пулями врагов. Тихо. Очень тихо. Долгожданная тишина. Такую картину выдает мне мое воображение во время прочтения «Я иду по местам боев…» . Становится немного жутко. О каждой войне можно говорить бесконечно, а порой не скажешь даже и того, что творится у тебя на душе, что так тревожит твое сердце. Я не был свидетелем войн, и, надеюсь, не столкнусь с этим никогда, но, со слов очевидцев, страшно… Страшно однажды проснуться от рева сирен и взрывающихся мин, превращающих любимый город в руины, кладбище родных и близких людей. «Никто не забыт, и ничто не забыто» … Ольга Берггольц проносит эту мысль через всю сюжетную линию каждого своего произведения о войне. И никто не напишет о войне лучше тех, кто ощутил на себе все тяготы и лишения того времени. А нам остается только помнить свое Помнить и почитать.
4,5(89 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Girl1209
Girl1209
28.10.2021
        Составить предложения с данными словами сначала в именительном, а потом в винительном падежах предлагаю так:
        ⇒ Солнце - именительный, винительный:
1. Из-за тучи выглянуло ослепительное солнце. (Именительный)
2. Я заметил солнце и улыбнулся. (Винительный)
        ⇒ Шофёр- именительный, винительный:
1. Шофер стремительно мчался на вызов. (Именительный)
2. Наконец наша группа увидела шофера, который будет сопровождать нас на протяжении поездки. (Винительный)
        ⇒ Ромашка- именительный, винительный:
1. У моей бабушки на клумбе растет ромашка. (Именительный)
2. Я очень обрадовалась, когда увидела ромашку на поле. (Винительный)

→ Именительный  кто? что? 
→ Винительный кого? что? (видеть)
Существительное в И. п. является главным членом, а в В. п. - второстепенным членом. 
4,8(12 оценок)
Ответ:
ladomix
ladomix
28.10.2021
По происхождению одни фразеологизмы являются собственно русскими, другие — заимствованными. 
Большинство фразеологизмов исконно русского происхождения. Главным источником русской фразеологии яв­ляются свободные словосочетания, которые, употребляясь в переносном значении, становятся фразеологизмами. Ср. : Лодка плывёт по течению. — Он ничего не хочет ме­нять, плывёт по течению. По приказу командира сол­дат вышел из строя. — Аппарат очень быстро вышел из строя и нуждается в ремонте. Обычная сфера возник­новения таких оборотов — разговорная речь. 
Собственно русские фразеологизмы связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: топорная работа, прописать ижицу, небо показалось с овчинку. Многие возникли из пословиц: соба­ку съел, стреляный воробей; художественных произведе­ний: тришкин кафтан, медвежья услуга, как белка в ко­лесе, на деревню дедушке. 
Некоторые фразеологизмы заимствованы из старославянского языка: нести свой крест, соль земли, манна небесная, фома неверующий; из мифов разных народов: авгиевы конюшни, прокрустово ложе. 
Многие фразеологизмы оказываются сложными для понимания в силу их грамматического оформления, неясного значения слов, их составляющих. Например: глас вопиющего в пустыне — призыв к чему-нибудь, остающийся без ответа; камень преткновения — помеха, затруднение; тьма кромешная — полная, беспросветная темнота; мерзость запустения — состояние полного опустошения; метать бисер перед свиньями — говорить о чём-нибудь, превышающем понимание слушателя; сизифов труд — беско­нечная и бесплодная работа; гомерический смех — неудержимый, громовой хохот; притча во языцех — предмет общих разговоров, сенсация; испить чашу до дна — испытать несчастье; скользить по поверхности — не вни­кать глубоко во что-либо. 
Для понимания значения фразеологизмов целесообразно обращение к фразеологическому словарю.
4,7(16 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ