1) Осенью когда хвоя лиственницы желтеет тайга становится золотистой.
2) Начало темнеть когда мы добролись до замерзсшего озера.
3) В ту минуту в которую я собирался ложиться широкая бледная полоса луннного света ясно озорила комнату.
4) А желали бы вы ваше превесходительство чтобы к вам опять вернулась ваша молодость?
5) Вальдшнеп со стуком поднялся из куста; я выстрелил, и в тоже мгновенье, в нескольких шагах от меня, рас(з)дался крик.
6) Она будет очень рада познакомиться с Грушницким потому что ей скучно.
7) Я невольно всматр_вался в ту сторону где накануне слепой дождался ночного плавца.
8) И что(бы) она ни делала, ни говорила старик только умалялся и бормотал…
9) Старший сын Анисим приесзжал домой очень редко, только в большие праздники зато часто присылал с земляками гостинцы и письма.
Описание внешности человека - это описание лица человека, его фигуры, жестов, манеры, характерной позы, одежды. Главная задача такого описания - найти характерные особенности, главное во внешности человека и суметь передать их словами. Они могут быть связаны с особенностью манер, походки, его занятий и профессии, особенностями характера.
Объяснение:
Источником сочинений-описаний внешности может быть все что угодно. Как и для других описаний, это может быть жизненный опыт, когда словесный портрет воссоздаётся по памяти (например, "Внешность человека, которого я видел однажды…"). Или воображение ("Мой портрет через 10 лет").
Так, предложение 25 состоит из восьми отдельных слов, называющих предмет, его действие и признак этого действия. Интересно использует автор в этой синтаксической конструкции антонимы « много и мало», которые придают художественной речи особую остроту и эмоциональность. Придают при условии, если мы указанные слова передадим «в распоряжение грамматики».Например, поставим слово «человек» в дательный, а слово «счастье» - в родительный падежи, создадим словосочетание с подчинительной связью управление: «нужно для счастья» (предложение 25). Для выражения эмоций автор в конце предложения поставил восклицательный знак. И тогда предложение получило «величайшее значение».
Таким образом, могу сделать вывод: прав был русский филолог Л. В. Успенский, утверждавший, что «один словарный состав без грамматики ещё не составляет языка. Лишь поступив в распоряжение грамматики, он получает величайшее значение».