М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации
STRELOK9999
STRELOK9999
07.01.2022 23:57 •  Русский язык

Напишити текст повествование,на пол страницы

👇
Ответ:
LAGq
LAGq
07.01.2022
Это было на рассвете. Я стоял на назначенном месте с моими тремя секундантами. С неизъяснимым нетерпением ожидал я моего приятеля. Я увидел его издали. Он шёл пешком, с мундиром на сабле, сопровождаемый одним секундантом. Мы пошли к нему навстречу. Он приближался, держа фуражку, наполненную черешнями. Секунданты отмерили нам двенадцать шагов. Мне должно было стрелять первому: но волнение злобы во мне было столь сильно, что я не понадеялся на верность руки и, чтобы дать себе время остыть, уступал ему первый выстрел; противник мой не соглашался. Положили бросить жребий: первый нумер достался ему, вечному любимцу счастия. Он прицелился и прострелил мне фуражку. Очередь была за мною. Жизнь его наконец была в моих руках; я глядел на него жадно, стараясь уловить хотя одну тень беспокойства... Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплёвывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня. Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею вовсе не дорожит? Злобная мысль мелькнула в уме моём. Я опустил пистолет. «Вам, кажется, теперь не до смерти, – сказал я ему, – вы изволите завтракать; мне не хочется вам помешать...». – «Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а впрочем как вам угодно: выстрел ваш остаётся за вами; я всегда готов к вашим услугам». Я обратился к секундантам, объявив, что нынче стрелять не намерен, и поединок тем и кончился.
4,4(97 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
Аркадий2018
Аркадий2018
07.01.2022

Лисица(подлежащее) уткнула(однородное сказуемое) нос в хвост и дремлет(однородное сказуемое), а сама посматривает(однородное сказуемое) на каравай.

Табун выгоняют(однородное сказуемое) вечером, а пригоняют (однородное сказуемое) утренней заре.

В садах растут(сказуемое) и плодовые деревья(однородное подлежащее),и ягодные деревья(однородное подлежащее), и ягодные кусты(однородное подлежащее.

Вежливость(подлежащее) ничего не стоит(однородное сказуемое), но приносит( однородное сказуемое) много.

Луна (подлежащее) сияет(однородное сказуемое)с небесной вышины и тихий замок озаряет(однородное сказуемое)

В густых лесах скрываются(сказуемое) медведи(однородное подлежащее), быстроногие серны(однородное подлежащее), прекрасные олени(однородное подлежащее).

Коля(подлежащее) разложил(однородное сказуемое)большую карту, нашел(однородное сказуемое)на ней город и подчеркнул(однородное сказуемое)карандашом.

Многие обитатели(подлежащее) тайги(однородное дополнение), тундры(однородное дополнение), гор(однородное дополнение), озёр(однородное дополнение)и болот(однородное дополнение), находят (сказуемое) на острове корм.

4,6(24 оценок)
Ответ:
SerezhaYakovle
SerezhaYakovle
07.01.2022

ответ:More than anything else, the pr. Curator (not) saw the smell of rose oil and everything now anticipated (not) a good day since the smell was pr .. followed the pr. Curator from the light. To the curator, it seemed that the pink smell was running out ... to paris and palm trees in the garden, to the smell of leather ... of equipment ... and sweat from the convoy pr ... mixes up ... the prickly pink stream. From the flanks ... lei in the rear of the palace where ra..pol..has lived pr..went with pr..curator to Yershalaim the first k .. two ... eleventh Lightning bolts..nos..nogo..gion taken .. forcefully smoke in colo..adu through the upper..yu garden area and to the bitter smoke of St indicating that the cooks in Kenturians began to cook dinner .. all that same fat pink spirit was mixed.

“Oh gods gods why are you punishing me? Yes, there is no doubt it is she, she again, (un) victorious horror .. hemicrania disease in which (sex) of the head hurts ... there is no cure for it .. there is no (n ..) what kind of salvation ... p .. try (not ) move your head. "

Объяснение:

4,4(63 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ