1 Как цЫганский табор, раСполОжились они у дороги
2 Она молчала глядя на него пристально, как прИвИдение.
3 Он прятАлся, как школьник лишЬ только завидИт Ольгу.
4 В низОньких комнАтах было натоплЕно, словно в бане.
5 ВыбИвшийся из сил гусИНый косяк теперь покрывал реку тоЧНо живой снег.
6 Легонько вспыхнув, береста стала завИватЬся потрескИвая, будТо сало на сковороДке.
7 Он был телом сильный как бык и храбрый как лев, а душой слабый как вода.
8 Лицо его было точно камеНное.
9 Больше, чем лето, я люблю осень.
10 Вот, две бабочки, вертясь друг около друга в воздухе опромЕтью как БУДТО в вальсе мчатся около древесных стволов.
1 Он весь состоял из костей мускулов и нервов, как кровная английская лошадь.
2 Ты поЯвлялся и иСчезал, как комета.
3 Теперь уже она, как и он НЕвольно взяла его за руку.
4 Много в свете таких мужей, как Захар.
5 НЕкоторые деревушки СОвсем спрятались в лесу, точно гнёзда больших грибов.
6 Вся река здесь предстАвляла белую вспенеНную маСсу, словно кипящЕе молоко.
7 Я долго толкался в этой гудевшЕй, будТО раСшевелЕНное гнездо шмелей, толпе.
8 ДомеНная печЬ топилась ночью жарче, чем днем.
9 Девушка понЯла, что как и те люди, женщина эта принЯла её за кого-то другого.
10 ДАлёкие моторы звенели надоедливо, как БУДТО осеНние мухи.
11 Ураган и ливень сильнее, нежели розги секли плечи, лицо отбрасывали НАзад.
12 Вместе с ожИвающей землёй, словно окрылялась и без того пылкАя фАнтазия мальчика.
13 Скользил я взглядом по НЕобозримОй рАвнине вод спокойных и гладких, словно стекло, и любовался, как волны, Сначала едва прИметные рябели, вЗдымались чешуёй или перекатЫвались, подобно нити жемчужного ожерелья.
Тропы — это система специальных языковых средств, которая используется для достижения образности и выразительности художественного произведения.
Олицетворение
Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее
Постой, -
Отвечает ветер буйный
Сравнение
Шамаханская царица,
Вся сияя как заря,
Тихо встретила царя.
Градация
Как царица отпрыгнет,
Да как ручку замахнет,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!.. ;
Обойди всё царство наше, Хоть весь мир!
Риторический вопрос
Черт ли сладит с бабой гневной?
Спорить нечего.
Сравнение
Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Гипербола
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Объяснение: