Фоне́ма (др.-греч. φώνημα «звук») — минимальная единица звукового строя языка. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов):
при замене одной фонемы на другую получится другое слово (<д>ом — <т>ом);
при изменении порядка следования фонем также получится другое слово (<сон> — <нос>);
при удалении фонемы также получится другое слово (т<р>он — тон).
Термин «фонема» в близком современному смысле ввели работавшие в Казани польско-российские лингвисты Н. В. Крушевский и И. А. Бодуэн де Куртенэ (после ранней смерти Крушевского Бодуэн указывал на его приоритет).
Фонема как абстрактная единица языка соответствует звуку речи как конкретной единице, в которой фонема материально реализуется. Строго говоря, звуки речи бесконечно разнообразны; достаточно точный физический анализ может показать, что один человек никогда не произносит одинаково один и тот же звук (например, ударный [а́]). Однако пока все эти варианты произношения позволяют правильно опознавать и различать слова, звук [а́] во всех его вариантах будет являться реализацией одной и той же фонемы <а>.
Фонема — объект изучения фонологии. Это понятие играет важную роль при решении таких практических задач, как разработка алфавитов, принципов орфографии и т. п.
Минимальная единица жестовых языков ранее называлась хиремой, но в последнее время также стала называться фонемой
Загадочный остров.
Жил-был мальчик по имени Антон. Антон когда был маленький, был очень любознательный. Ему хотелось знать всё, что происходило вокруг. И вот в один самый обычный летний день Антон пытался построить замок из песка у себя во дворе, но ничего не получалось. Снизу,под песком ему что-то мешало. Антону сразу же стало интересно, что там и он решил всё-таки разломать замок и стал рыть землю. Там он нашёл бумагу на которой было написано что-то непонятным языком. Антону стала интересна эта бумага. Он продолжал рыть и нашёл там книгу. В этой книге писался перевод того языка, что был написан на бумаге. Оказывается, это был язык древних людей. Антон перевёл бумагу и обнаружил, что это была карта. Дальше сама