Я бы поостерегся говорить вам о том, что сила может протянуть руки мертвецов в сторону живых.( все предложения будут из одного произведения Стивен Кинг, Кристина). Он также сказал, что его брат ставил куда-то машину, что бы работать над ней. Возвращаясь домой, я размышлял над тем, что Лебэй рассказал мне. Мать и Эллани уже легли спать, а отец смотрел по телевизору одиннадцатичасовой выпуск новостей. Но это не могло продолжаться вечно, ведь Эрни был умен, или мне так казалось. Фредди не отличался большим умом, но он был хорошим парнем с чувством юмора. Я не хочу иметь мыслей о своем отце, но иногда они приходят. Я работал у него до 75-ого года, а потом он нанял Билли Апшо. Мы пришли домой, когда начался дождь. Словом можно человека, если оно наполнено добротой и пониманием.
В2005 году я решил съездить в путешествие в россию. там я поситил такие города как санк-петербург, курск, москва, воронеж, сочи, туапсе и многие другие. я узнал что в россии на закуску принято подавать разносолы: квашенную капусту, солённые грибы, огурцы и многое другое. ещё в россии конечно же предпочтене блинам тонинким и толстым, и конечно же с разными начинками. в разных городах россии я посетил много достопремичательностей. например в санк-петербурге я посетил казанский собор, а в алуште я посетил крепость алустон и многие другие. само больше мне понравилось в россии в городе санк-петербурге это петергоф там много разных и самых красивейших фонтанов. религия россии это конечно же проваславное христианство. традиций в россии много и все люди их уважают. мне понравилось моё путешествие в россию я увидел там столько много нового я никогда не забуду этого путешествия в россию.
Речь – это способ общения между людьми. чтобы достичь полного взаимопонимания, яснее и образнее выражать свою мысль, используются многие лексические приемы, в частности, фразеологизмы – устойчивые обороты речи, которые имеют самостоятельное значение и свойственны определенному языку. часто, чтобы добиться некоего речевого эффекта простых слов бывает недостаточно. иронию, горечь, любовь, насмешку, свое собственное отношение к происходящему – все это можно выразить гораздо емче, точнее, эмоциональнее. мы часто используем фразеологизмы в повседневной речи, порой даже, не замечая – ведь некоторые из них просты, привычны, и знакомы с детства. многие из фразеологизмов пришли к нам из других языков, эпох, сказок, легенд.