Законы искусственного языка эсперанто:
1. Алфавит эсперанто основан на латинском алфавите и каждая буква всегда читается одинаково, независимо от места в слове и сочетания с другими буквами.
2. Ударение во всех словах падает на предпоследний слог.
3. В эсперанто отсутствуют грамматический род, разные типы склонений и спряжений, неправильные глаголы и другие сложные грамматические конструкции.
4. Падежи в эсперанто ограничены двумя: именительным и винительным. Значения остальных падежей передаются при помощи предлогов.
5. Легко различать части речи: у всех существительных окончание -о, у всех прилагательных -а.
6. К существительным можно добавлять показатели множественного числа (-j) и винительного падежа (-n).
7. Глаголы в неопределенной форме имеют окончание -i.
Опорная схема, фиксирующая эти законы:
1. Алфавит: основан на латинском алфавите, читается одинаково независимо от места в слове и сочетания с другими буквами.
2. Ударение: падает на предпоследний слог.
3. Грамматика: отсутствуют грамматический род, склонения и сложные грамматические конструкции.
4. Падежи: только именительный и винительный. Значения остальных падежей передаются при помощи предлогов.
5. Части речи: существительные оканчиваются на -о, прилагательные на -а.
6. Множественное число: можно добавлять показатель множественного числа (-j).
7. Винительный падеж: можно добавлять показатель винительного падежа (-n).
8. Неопределенная форма глагола: окончание -i.
Почему иностранцу легче освоить язык эсперанто, чем русский:
1. Алфавит: алфавит эсперанто основан на латинском и содержит знакомые буквы для многих иностранцев, что делает его более привычным и легче запоминающимся.
2. Грамматика: эсперанто не имеет сложных грамматических конструкций, склонений и спряжений. Это значительно упрощает изучение языка и позволяет быстрее начать говорить и понимать на нем.
3. Падежи: в русском языке есть шесть падежей, что может быть сложным для иностранцев. В эсперанто есть всего два падежа, что упрощает процесс изучения и понимания языка.
4. Словообразование: лексика эсперанто набрана из наиболее распространенных европейских языков, что позволяет иностранцу узнавать знакомые слова и быстрее строить связи с его родным языком.
5. Грамматическая консистентность: грамматические правила эсперанто применяются всегда одинаково, без исключений. Это упрощает изучение и помогает иностранцу лучше запоминать правила языка.
1) "недаром говорят,что дело мастера боится" - это придаточное вводное, которое выражает причину или притяжательность. Оно указывает на причину страха мастера перед делом.
2) "статья оказалась настолько сложной,что смысл её был понятен только специалистам-филологам" - это придаточное причинное, которое объясняет, почему смысл статьи был понятен только специалистам-филологам. Оно указывает на причину сложности статьи.
3) "дети чувствуют,кто их любит" - это придаточное времени, которое указывает на время или условие действия. В данном случае, оно указывает на время чувства детей и на то, когда они осуществляют это чувство.
4) "я видел Ялту в том году,когда её покинул Чехов" - это придаточное времени, которое указывает на время или условие действия. В данном случае, оно указывает на время, когда автор видел Ялту, и на то, когда Чехов покинул её.
Возвращавший
Возвращающийся
Возвращенец