Рукой подать - близко,
Не за горами - недалеко,
Не покладая рук - работать без перерыва, усердно,
Спустя рукава - делать что-либо в полсилы, не стараясь,
Кот наплакал - очень мало,
Хоть пруд пруди - много, в избытке,
Чуть свет - очень рано,
К шапочному разбору - не успел, слишком поздно,
Сломя голову - очень быстро, во весь опор,
Черепашьим шагом - очень медленно,
Капля в море - очень мало, незначительно,
С головы до пят - целиком, весь,
От доски до доски - от начала и до конца, от корки до корки ,
Во все лопатки - изо всех сил, очень быстро.
Недавно мы ходили на экскурсию в школьный этнографический музей и нам там очень понравилось. Раньше я даже не подозревала о том, что в нашей школе есть такое интересное место. оказывается его экспонаты собирали сами ребята под руководством учителя истории. Они приносили предметы старины из дома, размещали их на витринах и подробно описывали каждый предмет, чтобы посетители музея могли понять, для чего он был нужен и как его изготавливали.
Большая часть экспозиции музея - это выставка предметов домашнего обихода. Здесь я впервые увидела самый настоящий ткацкий станок, которые стояли в старину в каждом деревенском доме. Его привез из родной деревни учитель. А рядом стоит прялка, тоже уникальный экспонат.
Много в музее старинной посуды, в основном деревянной, есть образцы инструмента. Я просто залюбовалась старинной сохой. На стенах висят картины старинного быта и расписные полотенца и платки - дар музею от учеников.
Вдоль стен стоят несколько манекенов одетых в русские народные одежды - сарафаны, кокошники, рубашки-косоворотки, полушубки и сороки.
Мне очень все понравилось и я решила узнать у родителей, нет ли и у нас дома чего-нибудь старинного, что можно было подарить в школьный этнографический музей.
Объяснение: