на воре шапка горит
Объяснение:
Фразеологизм "на воре шапка горит" значит, что вор или хулиган никогда не останется незамеченным в своем деянии. Все тайное всегда становится явным. Однажды Митя был в магазине игрушек, и увидел там машинку на радиоуправлении. Но мама не разрешила ему её купить, мол, у тебя и так много игрушек. Как только мама отвернулась, Митя взял машину, и запихнул в свой рюкзак. Продавец заметил это, взял пульт управления от всех машинок и нажал "пуск". Машинка на всей мощности зажужжала в рюкзаке мальчика. Мите еще никогда не было так стыдно.
на воре шапка горит
Объяснение:
Фразеологизм "на воре шапка горит" значит, что вор или хулиган никогда не останется незамеченным в своем деянии. Все тайное всегда становится явным. Однажды Митя был в магазине игрушек, и увидел там машинку на радиоуправлении. Но мама не разрешила ему её купить, мол, у тебя и так много игрушек. Как только мама отвернулась, Митя взял машину, и запихнул в свой рюкзак. Продавец заметил это, взял пульт управления от всех машинок и нажал "пуск". Машинка на всей мощности зажужжала в рюкзаке мальчика. Мите еще никогда не было так стыдно.
Моя собака настолько добрая, что, кажется, и мухи обидеть не сможет.
Весь народ от мала до велика собрался возле городской ратуши.
Не откладывай в долгий ящик то, что сможешь сделать сегодня.
По качеству работы видно, что он работал спустя рукава.
Деревня находилась за тридевять земель от прилично функционирующей почты.
Яблоком раздора в ссоре друзей послужил пустяковый случай.
Прибирать твою комнату все равно, что чистить авгиевы конюшни!