М
Молодежь
К
Компьютеры-и-электроника
Д
Дом-и-сад
С
Стиль-и-уход-за-собой
П
Праздники-и-традиции
Т
Транспорт
П
Путешествия
С
Семейная-жизнь
Ф
Философия-и-религия
Б
Без категории
М
Мир-работы
Х
Хобби-и-рукоделие
И
Искусство-и-развлечения
В
Взаимоотношения
З
Здоровье
К
Кулинария-и-гостеприимство
Ф
Финансы-и-бизнес
П
Питомцы-и-животные
О
Образование
О
Образование-и-коммуникации

Выпишите из текста фразеологизмы и объясните их значение. иностранное слово в словарь языка прибыло иностранное слово. наш язык всегда поддерживал дружеские отношения с др8угими языками, поэтому иностранное слово встретили любезно и, поскольку оно оказалось существительным, предложили ему на выбор любое склонение. — только сначала нужно выяснить, какого вы рода, — объяснили ему. — пардон, — сказало иностранное слово. — я изъездило столько стран, что давно позабыло свой род. но как же вы тогда будете склоняться? — стали в тупик все параграфы. — склоняться? перед кем склоняться? — ни перед кем. у нас это обычное правило вежливости. существительные склоняются в знак уважения к другим словам, с которыми они встречаются в тексте, а также в знак признания единых правил грамматики. — мерси, — сказало иностранное слово, — я хоть и безродно, но не привыкло склоняться. это не в моих правилах. — тогда мы не сможем вас принять, — сказали иностранному слову существительные первого склонения. — и мы не сможем, — сказали существительные второго склонения. существительные третьего склонения ничего не сказали. они были мягки, потому что все принадлежали к женскому роду. но их разгоряченный вид достаточно красноречиво говорил, что и они отказываются от иностранного слова. — в таком случае вы не сможете принять наше гражданство, — иностранное слово строгий параграф, — придется вам быть лицом без гражданства. — о'кэй! — обрадовалось иностранное слово. — для меня это самое лучшее. я презираю любое гражданство, поскольку оно ограничивает свободу слова. это мое кредо. так иностранное слово поселилось в нашем языке в качестве несклоняемого. но не может слово жить в тексте без общения с другими словами. и через какое-то время иностранному слову захотелось поближе познакомиться с глаголами, прилагательными, частицами и стать с ними равным. и, узнав их, иностранное слово быстро убедилось, какие это простые, отзывчивые, культурные слова. ради него спрягались глаголы, с ним согласовались местоимения, ему служили предлоги и другие служебные слова. это было так приятно, что иностранному слову захотелось склоняться перед ними. постепенно оно переняло культуру нашей речи. в языке иностранное слово нашло свой род и оценило его по – настоящему. здесь оно обрело родину, как и другие иностранные слова – авангард, ордер, гавань, ложа, новелла, которые давно живут душа в душу с другими словами и стали в языке полноправными гражданами. такими же полноправными, как наши родные слова — наука, мечта, путь, справедливость, творчество.

👇
Ответ:
мага7626
мага7626
10.03.2022
Стали в тупик -  пришли в замешательство, попали в затруднительное положение
Жить душа в душу - дружно, в согласии
В знак уважения, в знак признания - в качестве свидетельства своего отношения
4,4(30 оценок)
Открыть все ответы
Ответ:
sergejryazanov228
sergejryazanov228
10.03.2022
Задание 1: указать над глаголами цифру спряжения.
ИДЁТ | спр.
ТОРОПИТСЯ || спр.
ПОКОРМИТ  || спр.
НАПОИТ || спр.
ЗАМЕШКАЕТСЯ | спр.
СТАЩИТ || спр.
ПОГЛОЖЕТ | спр.
УХВАТИТ || спр.
СЪЕСТ - разноспрягаемый глагол
СДЕРЁТ | спр.

Задание 2: Разобрать предложение по членам и составить его схему. (покормит где?) Дома (обстоятельство, _._.) (покормит кого?) козу (дополнение, _ _ _) (кто?) хозяйка (подлежащее, __) (что сделает?) покормит (однородное сказуемое,=) и напоит (однородное сказуемое,=).
Схема: [ - О и О], где О - однородные сказуемые (в кружке нарисовать =).
4,4(21 оценок)
Ответ:
затура56
затура56
10.03.2022
1.крылатые слова- Гвардия умирает, но не сдается! Гений — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота 2.эпитеты- Подруга дней моих суровых, Голубка дряхлая моя! Цветок засохший, безуханный, Забытый в книге вижу я; 3. негативное сравнение- Курица- не птица, баба- не человек 4. метафора- Сквозь волнистые туманы Пробирается луна, На печальные поляны Льет печально свет она Зима недаром злится ее пора — Весна в окно стучится И гонит со двора 5. ОТРИЦА́ТЕЛЬНОЕ СРАВНЕ́НИЕ — особая форма образного сравнения, в котором дается не сопоставление одного предмета с другим, как это делается во всяком прямом сравнении, а противопоставление одного предмета другому. О. с. — любимый стилистический прием в русской народной поэзии, например: Не ветра шумят холодные, Не пески бегут зыбучие, — Снова горе подымается, Словно злая туча черная
4,4(5 оценок)
Это интересно:
Новые ответы от MOGZ: Русский язык
logo
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси Mozg
Открыть лучший ответ