Фадеева Евгения
Кузнец Вакула — молодой парубок, поэтому его речь проста, грубовата, эмоциональна. Его язык — это живой, разговорный язык украинского народа. В речи Вакулы много восклицательных предложений: "чудная девка!", "а как будет расписан!", "не сердись же на меня!" Она наполнена уменьшительно-ласкательной лексикой при общении с Оксаной, он не скупится на комплименты ("моё серденько", "чудная, ненаглядная", "моя красавица"), и ругательствами, когда он обращается к себе или другим людям: "стою как дурак", "дурень я!", "зачем таскаешься под дверями?", "убирайся к черту!", "убирайся вон!", "пошёл, пошёл!". Так же Гоголь иронично отмечает, что Вакула мог "иногда ввернуть модное слово", что он и сделал в разговоре с Пацюком, пожелав ему "добра всякого в довольствии, хлеба в пропорции!". Когда Кузнец волнуется (например, в гостях у Пацюка), речь его становится сбивчивой, запутанной, он произносит много ненужных слов.
Объяснение:
1) Он повернулся и быстро зашагал вдоль реки по еле заметной тропинке. - Повернувшись, он быстро зашагал вдоль реки по еле заметной тропинке.
2) Мы сидели за партами и терпеливо ждали, когда придет учитель. - Мы сидели за партами, терпеливо ожидая, когда придет учитель.
1) Когда мы поднялись на горную вершину, то увидели вдали море. - Поднявшись на горную вершину, мы увидели вдали море.
2) Когда луна вышла из облаков, она осветила бледным светом окрестность. - Выйдя из облаков, луна осветила бледным светом окрестность.
2) Мы сидели за партами и терпеливо ждали, когда придет учитель.
II. Замените придаточные обстоятельственные предложения деепричастными оборотами. Запишите полученные предложения
1) Когда мы поднялись на горную вершину, то увидели вдали море.
2) Когда луна вышла из облаков, она осветила бледным светом окрестность.
Объяснение: